Inovasamba - Telegrama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inovasamba - Telegrama




Telegrama
Telegram
Eu tava triste
I was sad
Tristinho!
So sad!
Mais sem graça
Duller
Que a top-model magrela
Than a skinny top model
Na passarela
On the catwalk
Eu tava
I was alone
Sozinho!
So lonely!
Mais solitário
More solitary
Que um paulistano
Than a Paulistano
Que um canastrão
Than an actor
Na hora que cai o pano
When the curtain falls
Tava mais bobo
I was more foolish
Que banda de rock
Than a rock band
Que um palhaço
Than a clown
Do circo Vostok
From the Vostok circus
Mas ontem
But yesterday
Eu recebi um telegrama
I received a telegram
Era você de Aracaju
It was you from Aracaju
Ou do Alabama
Or from Alabama
Dizendo, Nêgo! sinta-se feliz
Saying, Baby! feel happy
Porque no mundo
Because in the world
Tem alguém que diz
There's someone who says
Que muito te ama!
That they love you very much!
Que tanto te ama!
That they love you so much!
Que muito, muito te ama
That they love you very, very much
Que tanto te ama!
That they love you so much!
Hoje eu acordei
Today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Por isso, hoje eu acordei
That's why today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Eu tava triste
I was sad
Tristinho!
So sad!
Mais sem graça
Duller
Que a top-model magrela
Than a skinny top model
Na passarela
On the catwalk
Eu tava
I was alone
Sozinho!
So lonely!
Mais solitário
More solitary
Que um paulistano
Than a Paulistano
Que um ator de filme mexicano
Than a Mexican film actor
Tava mais bobo
I was more foolish
Que banda de rock
Than a rock band
Que um palhaço
Than a clown
Do circo Vostok
From the Vostok circus
Mas ontem
But yesterday
Eu recebi um telegrama
I received a telegram
Era você de Aracaju
It was you from Aracaju
Ou do Alabama
Or from Alabama
Dizendo, Nêgo! sinta-se feliz
Saying, Baby! feel happy
Porque no mundo
Because in the world
Tem alguém que diz
There's someone who says
Que muito te ama!
That they love you very much!
Que tanto te ama!
That they love you so much!
Que muito te ama
That they love you very much
Que tanto, tanto te ama!
That they love you so, so much!
Hoje eu acordei
Today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Por isso, hoje eu acordei
That's why today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Hoje eu acordei
Today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Hoje eu acordei
Today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Hoje eu acordei
Today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Hoje eu acordei
Today I woke up
Com uma vontade danada
With a great desire
De mandar flores ao delegado
To send flowers to the police officer
De bater na porta do vizinho
To knock on my neighbor's door
E desejar bom dia
And wish them good morning
De beijar o português da padaria
To kiss the Portuguese man at the bakery
Mama! Oh Mama! Oh Mama!
Mama! Oh Mama! Oh Mama!
Quero ser seu!
I want to be yours!
Quero ser seu!
I want to be yours!
Quero ser seu!
I want to be yours!
Quero ser seu papa
I want to be your dad
Mama! Oh Mama! Oh Mama!
Mama! Oh Mama! Oh Mama!





Авторы: Santos Jose De Ribamar Coehlo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.