Inox_209 - Offline - перевод текста песни на русский

Offline - Inox_209перевод на русский




Offline
Оффлайн
Scorre un'altra settimana
Прошла еще одна неделя
E non si ferma più
И она уже не остановится
Ma quanto tempo
Сколько же еще времени
Un altro impegno sai che c'è
Опять какое-то обязательство, ты знаешь
Ritarderò
Я отложу это
Quando mi alzo la mattina
Когда я просыпаюсь утром
Vorrei stare qua
Я хотел бы побыть здесь, с тобой
Ma un altro impegno
Но опять какое-то обязательство
Vorrei del tempo
Мне нужно время
Un po' per me
Немного для себя
E quando squilla il
И когда зазвонит
Cellulare io risponderò
Телефон, я отвечу
Scusa sono al mare
Прости, я на море
Non ti sento
Я тебя не слышу
Stacco tutto
Я отключаю всё
Offline per un po'
Оффлайн на некоторое время
Chiuso dentro ad un ovile
Закрыт в каком-то загоне
Come puoi vivere
Как ты можешь жить
Non lo so
Я не знаю
Butterò l'agenda
Я выброшу ежедневник
Spengo tutto e
Я выключаю всё и
Volo via
Улечу прочь
Non tornare indietro resta
Не возвращайся, оставайся
Qui con me
Здесь со мной
Soltanto io e te
Только ты и я
Una chitarra e una musica jazz
Гитара и музыка джаз
Circondato dalla nebbia
Окружён туманом
Non ci vedo più
Я больше ничего не вижу
Ho un po' paura
Мне немного страшно
La vita picchia duro
Жизнь бьёт сильно
E corre più veloce di me
И летит быстрее, чем я
Quindi allaccio le scarpe e
Поэтому я зашнурую ботинки и
Faccio presto perché
Потороплюсь, потому что
In mezzo tutto a quel disordine
В этом беспорядке
Come farò
Как я справлюсь
Non lo so
Я не знаю
Dopo tutto questo tempo
После стольких лет
Un attimo di
Минута
Stop
Стоп
E quando partirò
И когда я уеду
Vorrei solo sparire
Я хотел бы просто исчезнуть
Quindi allaccio le scarpe
Поэтому я зашнурую ботинки
Forza vieni con me
Ну же, иди со мной
Voglio andarmene lontano
Я хочу уехать далеко
Prendi la mia mano
Подержи меня за руку
Il tuo costume e andiamo
Твой купальник и пойдем
Via di qua
Отсюда
Andiamo via di qua davvero
Уедем отсюда по-настоящему
Sotto questo cielo nero
Под этим чёрным небом
Spegnerò il telefono
Я выключу телефон
Non servirà
Это не понадобится
Solo il rumore delle onde
Только шум волн
Il tramonto all'orizzonte
Закат на горизонте
Che mi cullerà
Будет укачивать меня
E quando squilla il cellulare
И когда зазвонит телефон
Io risponderò
Я отвечу
Scusa sono al mare
Прости, я на море
Non ti sento
Я тебя не слышу
Stacco tutto
Я отключаю всё
Offline per un po'
Оффлайн на некоторое время
Chiuso dentro ad un ovile
Закрыт в каком-то загоне
Come puoi vivere
Как ты можешь жить
Non lo so
Я не знаю
Butterò l'agenda
Я выброшу ежедневник
Spengo tutto e
Я выключаю всё и
Volo via
Улечу прочь
Non tornare indietro resta
Не возвращайся, оставайся
Qui con me
Здесь со мной
Soltanto io e te
Только ты и я
Una chitarra e una musica jazz
Гитара и музыка джаз
Scusa sono al mare
Прости, я на море
Non ti sento
Я тебя не слышу
Stacco tutto
Я отключаю всё
Offline per un po' - stacco tutto per un po'
Оффлайн на некоторое время - я отключаю всё на время
Chiuso dentro ad un ovile
Закрыт в каком-то загоне
Come puoi vivere
Как ты можешь жить
Non lo so
Я не знаю
E non lo so ma un giorno
И я не знаю, но однажды
Butterò l'agenda
Я выброшу ежедневник
Spengo tutto e
Я выключаю всё и
Volo via - spengo tutto e volo via
Улечу прочь - я выключаю всё и улечу
Non tornare indietro resta
Не возвращайся, оставайся
Qui con me
Здесь со мной
Soltanto io e te
Только ты и я
Una chitarra e una musica jazz
Гитара и музыка джаз





Авторы: Simone Zoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.