Input - Old Fashioned - перевод текста песни на немецкий

Old Fashioned - Inputперевод на немецкий




Old Fashioned
Altmodisch
We watched the world lose its mind, and never tried to help
Wir sahen zu, wie die Welt ihren Verstand verlor, und versuchten nie zu helfen
Too concerned with the image of a perfect hell
Zu sehr beschäftigt mit dem Bild einer perfekten Hölle
When the summer cries, I proceed to write
Wenn der Sommer weint, beginne ich zu schreiben
Of all the misconceptions that you feel about my life
Über all die Missverständnisse, die du über mein Leben hast
And I don't wanna yell, and you don't have to scream,
Und ich will nicht schreien, und du musst nicht brüllen,
And it just so happens that you dreamt another nasty dream
Und es ist nur so, dass du wieder einen bösen Traum hattest
Let the words go, and punch the time clock,
Lass die Worte los und stempel die Zeit ab,
So we can excavate the demons from your minds' thoughts
Damit wir die Dämonen aus deinen Gedanken ausgraben können
All aboard the bus
Alle an Bord des Busses
It's headed to the city lights
Er fährt zu den Lichtern der Stadt
I know we're in for what the Christians call a shitty night
Ich weiß, uns steht bevor, was die Christen eine beschissene Nacht nennen
But I don't care at all
Aber es ist mir völlig egal
Because you're by my side
Weil du an meiner Seite bist
And that's the only thing that matters if the story dies
Und das ist das Einzige, was zählt, wenn die Geschichte stirbt
Wipe the tears away
Wisch die Tränen weg
And let that smile shine
Und lass dein Lächeln strahlen
Before we leave the store lets grab a drink from aisle nine
Bevor wir den Laden verlassen, lass uns einen Drink aus Regal neun holen
Drink the pain away
Trink den Schmerz weg
And breathe the nicotine
Und atme das Nikotin ein
Lets all experiment with ways that we can fix a dream
Lass uns alle mit Wegen experimentieren, wie wir einen Traum reparieren können
We're dying for sleep while trying to live
Wir sterben nach Schlaf, während wir versuchen zu leben
And all of a sudden we've showered in sin
Und plötzlich sind wir in Sünde gebadet
Awkward and scared we stare at the sun
Verlegen und verängstigt starren wir in die Sonne
Portraying our nightmares and feelings on drums
Stellen unsere Albträume und Gefühle auf Trommeln dar
The forecast is fake
Die Vorhersage ist falsch
The snow is not real
Der Schnee ist nicht echt
The truth that we speak of
Die Wahrheit, von der wir sprechen
The lies we conceal
Die Lügen, die wir verbergen
Dangerous and hopeful that God is alive
Gefährlich und hoffnungsvoll, dass Gott lebt
Famous for stealing an angel's disguise
Berühmt dafür, die Verkleidung eines Engels zu stehlen
And what's at the bottom of the wine glass?
Und was ist am Boden des Weinglases?
Just another broken heart
Nur ein weiteres gebrochenes Herz
The liquid helps the time pass
Die Flüssigkeit hilft, die Zeit zu vertreiben
We've been here long enough I think they shouted, "last call"
Wir sind lange genug hier, ich glaube, sie riefen "Letzte Runde"
I know it's hard to judge each other when we act small
Ich weiß, es ist schwer, einander zu beurteilen, wenn wir uns klein machen
Cornered by a feeling big enough to make you run
Bedrängt von einem Gefühl, das groß genug ist, um dich zum Rennen zu bringen
Sorta discontent and aggravated from your buzz
Ein bisschen unzufrieden und verärgert von deinem Rausch
But you can be yourself and thankful that you found that
Aber du kannst du selbst sein und dankbar, dass du das gefunden hast
And all I ask is that you let me sing your soundtrack
Und alles, was ich verlange, ist, dass du mich deinen Soundtrack singen lässt
The music speaks in a way that we cannot describe
Die Musik spricht auf eine Weise, die wir nicht beschreiben können
And if we die today I know that we have lived our lives
Und wenn wir heute sterben, weiß ich, dass wir unser Leben gelebt haben
Don't expect your simple words to be the end of this
Erwarte nicht, dass deine einfachen Worte das Ende davon sind
You told me what this life is about
Du hast mir gesagt, worum es in diesem Leben geht
I'm glad you mentioned it
Ich bin froh, dass du es erwähnt hast
We're dying for sleep while trying to live
Wir sterben nach Schlaf, während wir versuchen zu leben
And all of a sudden we've showered in sin
Und plötzlich sind wir in Sünde gebadet
Awkward and scared we stare at the sun
Verlegen und verängstigt starren wir in die Sonne
Portraying our nightmares and feelings on drums
Stellen unsere Albträume und Gefühle auf Trommeln dar
The mornings are diluted with the headaches
Die Morgen sind verdünnt mit den Kopfschmerzen
Coffee-coated arguments rewind and press play
Kaffeegetränkte Argumente, zurückspulen und abspielen
It's not that serious
Es ist nicht so ernst
It's actually a blessing
Es ist eigentlich ein Segen
To say the things we need to say without a second-guessing
Die Dinge zu sagen, die wir sagen müssen, ohne zu zögern
And I don't ever wanna play the villain
Und ich will niemals den Bösewicht spielen
I've done it once before and it's a process that can kill men
Ich habe es schon einmal getan, und es ist ein Prozess, der Männer töten kann
Oversaturated and under criticism
Übersättigt und unter Kritik
I told myself that I would never teach this to my children
Ich habe mir gesagt, dass ich das meinen Kindern niemals beibringen würde
Falling back on everything I thought was true
Ich falle auf alles zurück, was ich für wahr hielt
I only strive to be successful when it comes to you
Ich strebe nur danach, erfolgreich zu sein, wenn es um dich geht
Call me old fashioned its all I've ever known
Nenn mich altmodisch, es ist alles, was ich je gekannt habe
I love it when you're here
Ich liebe es, wenn du hier bist
It makes for a better home
Es sorgt für ein besseres Zuhause
We're dying for sleep while trying to live
Wir sterben nach Schlaf, während wir versuchen zu leben
And all of a sudden we've showered in sin
Und plötzlich sind wir in Sünde gebadet
Awkward and scared we stare at the sun
Verlegen und verängstigt starren wir in die Sonne
Portraying our nightmares and feelings on drums
Stellen unsere Albträume und Gefühle auf Trommeln dar





Авторы: input


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.