Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nós
somo
tudo
sofredor,
guerreiro
Мы
все
страдальцы,
воины,
Já
passamo
mais
veneno
que
qualquer
fazendeiro
Проглотили
больше
яда,
чем
любой
фермер.
Quem
procura
o
trampo
só
com
passe
sem
dinheiro
Кто
ищет
работу,
имея
только
проездной
без
денег,
Sabe
que
resistência
é
mais
que
peça
de
chuveiro
Знает,
что
стойкость
— это
больше,
чем
деталь
для
душа.
E
a
gente
é
mais
parecido
que
diferente
И
мы
больше
похожи,
чем
различны,
Chapa,
só
muda
o
sotaque,
a
quebrada
Дорогая,
меняется
только
говор,
район,
Os
problema,
os
dilema,
são
os
mesmo
de
sempre
Проблемы,
дилеммы
всё
те
же,
A
mãe
que
segura,
o
pai
é
ausente
Мать,
которая
держится,
отец
отсутствует.
A
escola
é
uma
esmola
e
o
plano
deu
certo
Школа
— подачка,
и
план
сработал,
Os
livro
longe
e
as
Tv
sempre
perto
Книги
далеко,
а
телевизор
всегда
рядом.
Pra
nóiz
aqui
haja
espera,
haja
fila
Для
нас
здесь
— ожидание,
очереди,
Haja
calma,
haja
chá
de
cadeira
e
de
camomila
Спокойствие,
чай
на
стуле
и
ромашковый
чай.
Haja
força
pra
seguir
em
frente
firmão
Силы,
чтобы
идти
вперёд
твёрдо,
Resistindo
a
extinção,
tipo
cobrador
de
busão
Сопротивляясь
вымиранию,
как
кондуктор
в
автобусе.
Já
parou
pra
pensar?
Há!
Reparou?
Ты
когда-нибудь
задумывалась?
А!
Заметила?
Que
conquista
é
escada,
não
é
elevador
Что
завоевание
— это
лестница,
а
не
лифт.
Não
importa
de
onde
vem
nem
pra
onde
vai
Неважно,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Deixa
sempre
a
porta
aberta
pra
poder
voltar
Всегда
оставляй
дверь
открытой,
чтобы
иметь
возможность
вернуться.
O
gira-gira,
carrossel
nunca
vai
parar
Карусель
никогда
не
остановится,
São
as
voltas
e
mais
voltas
que
o
mundo
dá
Это
круги,
которые
делает
мир.
E
eu
também
já
perdi
vários
parceiros
И
я
тоже
потерял
многих
друзей,
Que
foram
atrás
das
verde
e
acabaram
no
vermelho
Которые
гнались
за
зелёными
и
оказались
в
красном.
Sonharam
em
ter
várias
de
cem
na
sacola
Мечтали
иметь
пачки
сотен
в
сумке,
Pra
compensar
as
nota
azul
que
não
tiveram
na
escola
Чтобы
компенсировать
плохие
оценки,
которых
не
было
в
школе.
Naquele
tempo
carro
de
bandido
era
Opala
В
то
время
машина
бандита
была
Опала,
E
os
moleque
não
matava
nada,
além
de
aula
А
пацаны
ничего
не
убивали,
кроме
уроков.
Nóiz
era
só
uns
pivete
magrelo
Мы
были
просто
тощими
мальчишками,
Jogando
bola
na
rua
com
os
golzin
de
chinelo
Играли
в
футбол
на
улице
с
воротами
из
шлёпанцев.
É,
ninguém
sabia
inglês,
um
truta
traduziu
Да,
никто
не
знал
английского,
один
парень
перевёл,
Falou
que
"Hip-Hop"
era
"mexa
o
quadril"
Сказал,
что
"Хип-хоп"
— это
"двигай
бёдрами".
Então
eu
traduzi
a
minha
maneira
Тогда
я
перевёл
по-своему,
Fui
mexer
o
quadril
e
tirar
a
bunda
da
cadeira
Пошёл
двигать
бёдрами
и
поднять
свою
задницу
со
стула.
Levante
e
fui
correr,
mas
não
fui
correr
numa
esteira
Встал
и
побежал,
но
не
на
беговой
дорожке,
Fazer
por
merecer,
porque
essa
vida
é
passageira
Заслужить,
потому
что
эта
жизнь
мимолетна.
Quase
que
eu
não
tinha
força,
nem
músculo
У
меня
почти
не
было
сил,
ни
мышц,
Só
"esperança"
piscando
em
maiúsculo
Только
"надежда",
мигающая
заглавными
буквами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnaldo Saccomani, Julia Nascimento Saccomani, Laercio Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.