Текст и перевод песни Inquerito - Banho de Chuva (feat. Budah)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banho de Chuva (feat. Budah)
Rain Shower (feat. Budah)
Você
é
o
refrão
que
não
sai
da
minha
cabeça
You're
the
chorus
that
won't
leave
my
head
Olha
o
que
eu
imaginei
Look
what
I
imagined
Só
eu
e
você
juntinho,
viajei
Just
me
and
you
together,
I
let
my
mind
wander
Olhando
pro
mar
ouvindo
Marvin
Gaye
Looking
at
the
sea
listening
to
Marvin
Gaye
Olha
o
que
eu
imaginei
Look
what
I
imagined
Só
eu
e
você
juntinho,
viajei
Just
me
and
you
together,
I
let
my
mind
wander
Olhando
pro
mar
ouvindo
Marvin
Gaye
Looking
at
the
sea
listening
to
Marvin
Gaye
Se
a
vida
é
uma
reta,
o
amor
é
uma
curva
If
life
is
a
straight
line,
love
is
a
curve
É
braços
abertos
num
banho
de
chuva
It's
open
arms
in
a
rain
shower
Ele
é
vermelho
sangue,
o
amor
é
selo,
lambe
It's
red
as
blood,
love
is
a
seal,
it
licks
Quero,
de
trás
pra
frente,
é
Roma
e
a
gente
é
Nero
I
want
it
from
back
to
front,
we're
Rome
and
you're
Nero
E
taca
fogo
na
cama,
chama
And
set
fire
to
the
bed,
call
it
Me
tem
um
dia
e
me
ama
uma
semana
Have
me
for
a
day
and
love
me
for
a
week
É,
é
quente,
fode
comigo,
literalmente
Yeah,
it's
hot,
fuck
with
me,
literally
Quero
um
abraço
prolongado
feito
feriado
I
want
a
hug
that
lasts
like
a
holiday
Apertado
como
meus
horário
As
tight
as
my
schedule
Quero
um
abraço
prolongado
feito
feriado
I
want
a
hug
that
lasts
like
a
holiday
Apertado
como
meus
horário
As
tight
as
my
schedule
Olha
o
que
eu
imaginei
Look
what
I
imagined
Só
eu
e
você
juntinho,
viajei
Just
me
and
you
together,
I
let
my
mind
wander
Olhando
pro
mar
ouvindo
Marvin
Gaye
Looking
at
the
sea
listening
to
Marvin
Gaye
Olha
o
que
eu
imaginei
Look
what
I
imagined
Só
eu
e
você
juntinho,
viajei
Just
me
and
you
together,
I
let
my
mind
wander
Olhando
pro
mar
ouvindo
Marvin
Gaye
Looking
at
the
sea
listening
to
Marvin
Gaye
Eu
deixava
o
coração
no
viva-voz
I
left
my
heart
on
speakerphone
Ela,
no
silencioso
She
was
on
silent
Ela
é
zika
e
passa
de
flora
pra
fauna,
calma
She's
a
virus
and
she
changes
from
flora
to
fauna,
calm
down
Me
falou
que
o
amor
é
a
saliva
da
alma
She
told
me
love
is
the
saliva
of
the
soul
Outdoor
que
grita
pra
cidade
inteira
A
billboard
that
screams
to
the
whole
city
Ou
um
recadinho
colado
na
porta
da
geladeira
Or
a
message
stuck
on
the
refrigerator
door
Contigo
sempre
é
horário
de
verão
With
you,
it's
always
daylight
saving
time
E
o
sol
fica
até
mais
tarde
no
céu
do
meu
coração
And
the
sun
stays
out
longer
in
the
sky
of
my
heart
Se
o
mundo
nasceu
de
uma
explosão,
'nóis
também
If
the
world
was
born
from
an
explosion,
so
were
we
Porque
todo
orgasmo
é
um
big
bang
Because
every
orgasm
is
a
big
bang
Quero
um
abraço
prolongado
feito
feriado
I
want
a
hug
that
lasts
like
a
holiday
Apertado
como
meus
horário
As
tight
as
my
schedule
Quero
um
abraço
prolongado
feito
feriado
I
want
a
hug
that
lasts
like
a
holiday
Apertado
como
meus
horário
As
tight
as
my
schedule
Quero
um
abraço
prolongado
feito
feriado
I
want
a
hug
that
lasts
like
a
holiday
Apertado
como
meus
horário
As
tight
as
my
schedule
Quero
um
abraço
prolongado
feito
feriado
I
want
a
hug
that
lasts
like
a
holiday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renan Lelis Gomes, Pop Black
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.