Текст и перевод песни Inquérito - Lição de Casa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lição de Casa (Ao Vivo)
Homework (Live)
Eu
tenho
tanto
pra
falar
quando
me
perguntam
sobre
rap
I
have
so
much
to
say
when
asked
about
rap
Fico
buscando
palavras,
experiências,
histórias
I
search
for
words,
experiences,
stories
Aí
eu
penso
assim,
ó
Then
I
think
like
this,
oh
O
rap
é
a
comunidade
enchendo
a
laje
Rap
is
the
community
filling
the
roof
É
ir
no
cinema,
ver
um
filme
e
tá
lá
o
Sabotage
It's
going
to
the
cinema,
seeing
a
movie
and
Sabotage
is
there
É
quando
um
moleque
da
Fundação
contraria
(quem
diria?)
It's
when
a
kid
from
the
Foundation
argues
(who
would
have
thought?)
E
ganha
um
concurso
de
poesia
And
wins
a
poetry
competition
O
rap
é
Halls
preto,
não
é
bala
de
tutti
frutti
Rap
is
black
Halls,
not
tutti
frutti
candy
É
um
carrinho
de
dog
que
virou
food
truck
It's
a
hot
dog
cart
that
turned
into
a
food
truck
A
caneta
do
GOG,
a
agulha
do
KL
Jay
The
pen
of
GOG,
the
needle
of
KL
Jay
Os
pés
do
Nelsão,
as
mãos
dos
Gêmeos
no
spray
Nelsão's
feet,
the
Gêmeos'
hands
in
spray
Quer
saber
o
que
é
rap
puro?
Do
you
want
to
know
what
pure
rap
is?
A
escola
ocupada
pelos
aluno
The
school
occupied
by
the
students
Marighella,
Mandela,
Guevara,
Dandara,
Zumbi
Marighella,
Mandela,
Guevara,
Dandara,
Zumbi
Foram
rap
antes
do
rap
existir,
aí
They
were
rap
before
rap
existed,
oh
Um
texto
do
Ferréz,
um
samba
do
Adoniran
A
text
by
Ferréz,
a
samba
by
Adoniran
São
rap
tanto
quanto
qualquer
som
do
Wu-Tang
Clan
Are
as
rap
as
any
sound
of
the
Wu-Tang
Clan
E
as
tia
que
leva
sopão
pros
mendigo
And
the
aunts
who
bring
soup
to
the
homeless
É
rap
até
umas
hora,
mais
que
os
MC
umbigo
(então
vai)
It's
rap
until
a
certain
time,
more
than
the
navel
MCs
(so
go)
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
It's
a
key,
a
shield,
a
sword
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
A
lamp,
a
vest,
a
ladder
Uma
bússola,
um
despertador
A
compass,
an
alarm
clock
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
It's
a
key,
a
shield,
a
sword
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
A
lamp,
a
vest,
a
ladder
Uma
bússola,
um
despertador
A
compass,
an
alarm
clock
Um
despertador
An
alarm
clock
O
rap
é
tipo
Galileu
e
a
sua
teoria
Rap
is
like
Galileo
and
his
theory
Provou
que
o
mundo
não
é
centro,
ele
é
periferia
He
proved
that
the
world
is
not
the
center,
it
is
the
periphery
Sarau
da
Cooperifa
no
meio
da
Zona
Sul
Cooperifa's
poetry
slam
in
the
middle
of
the
South
Zone
Resgatando
mais
gente
do
que
o
Samu
Rescuing
more
people
than
the
Samu
O
rap
é
Milton
Santos,
é
Paulo
Freire,
é
escola
Rap
is
Milton
Santos,
it's
Paulo
Freire,
it's
school
Tem
uns
que
estuda
e
outros
que
só
cola
There
are
those
who
study
and
those
who
only
cheat
É
mãe
de
família
que
vira
freestylera
It's
a
mother
who
becomes
a
freestyler
Improvisa
com
pouco
que
tem
dentro
da
geladeira
Improvising
with
the
little
she
has
in
the
fridge
Um
pivetinho
ouvindo
Racionais
com
11
anos
A
little
kid
listening
to
the
Racionais
at
11
A
força
de
uma
senhora
se
alfabetizando
The
strength
of
an
elderly
woman
learning
to
read
Foi
tão
rap
subir
no
telhado
e
conseguir
It
was
so
rap
to
climb
onto
the
roof
and
get
it
Virar
a
antena
até
pegar,
yo,
MTV
Turn
the
antenna
until
you
get,
yo,
MTV
Dina
Di,
Carolina
de
Jesus,
Jorge
Ben
Dina
Di,
Carolina
de
Jesus,
Jorge
Ben
Bezerra
da
Silva
e
Mussum
foram
rap
também
Bezerra
da
Silva
and
Mussum
were
rap
too
E
quando
uma
palavra
salva
um
moleque
(salva
um
moleque)
And
when
a
word
saves
a
kid
(saves
a
kid)
Uns
chamam
de
conselhos,
eu
chamo
de
rap
Some
call
it
advice,
I
call
it
rap
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
It's
a
key,
a
shield,
a
sword
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
A
lamp,
a
vest,
a
ladder
Uma
bússola,
um
despertador
A
compass,
an
alarm
clock
É
uma
chave,
um
escudo,
uma
espada
It's
a
key,
a
shield,
a
sword
Uma
lâmpada,
um
colete,
uma
escada
A
lamp,
a
vest,
a
ladder
Uma
bússola,
um
despertador
A
compass,
an
alarm
clock
Um
despertador
An
alarm
clock
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renan Lélis Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.