Inquérito - Vamo Viver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inquérito - Vamo Viver




Vamo Viver
Давай Жить
Aproveite a vida chega de chorar
Наслаждайся жизнью, хватит плакать, милая,
Corre que o relógio nunca vai parar
Беги, ведь часы никогда не остановятся,
Depois não adianta você reclamar
Потом бесполезно будет жаловаться,
Vamo lá... inquérito
Давай, Inquérito...
Vou te falar um barato escuta tem o dom
Скажу тебе кое-что, послушай, у меня есть дар,
Sem essa fita de ruim mas bom
Хватит этой фигни, что всё плохо, но терпимо,
Nada de ficar esperando o garçom te trazer na mão
Нечего ждать, пока официант принесет тебе всё на тарелочке,
E nem tudo vai ser filé mingnhom, não
И не всё будет так гладко, детка, нет,
Num esqueci o rap ensinou aprendí
Не забыл рэп, он меня научил, я усвоил,
Fui resistente de frente bati, eu entendi
Был стойким, шел вперед, боролся, я понял,
Que é cada um por si e nunca sobra ninguém
Что каждый сам за себя, и никто не останется в стороне,
Se é tudo nosso cadê nossa cota heim com quem?
Если всё наше, где наша доля, а? У кого она?
Sumiu desapareceu será que vai vir?
Исчезла, пропала, неужели вернется?
A vida é loca olha não espera do céu caí
Жизнь сумасшедшая, смотри, не жди, что с неба упадет,
Que nem um esporte azar ou sorte tem os forte e os fraco
Как в спорте, удача или неудача, есть сильные и слабые,
O barato é loco? tem que ser mais loco que u barato!
Всё сложно? Нужно быть сложнее, чем эти сложности!
Que ficar esquentando a cabeça pára
Хватит ломать голову, остановись,
Um dia o tempo ainda joga tudo na sua cara
Однажды время всё тебе в лицо бросит,
Vai a luta truta deus sabe de quem é a culpa
Иди и борись, друг, Бог знает, кто виноват,
Ficou bem mais fácil depois que inventaram a desculpa
Стало намного легче, после того, как придумали отговорки.
Vamo viver, inquérito
Давай жить, Inquérito
Tem que brigar mas não esquece de amar sangue bom
Нужно бороться, но не забывай любить, хорошая моя,
E quando perder num perde a lição
А когда проиграешь, не теряй урок,
Abraça teu pai tua mãe diz que "cê" ama eles
Обними отца, мать, скажи, что ты их любишь,
Fazer o bem não é vergonha tenta pelo meno às vezes
Делать добро не стыдно, попробуй хотя бы иногда,
Tem que sorrir, ser feliz sim, e muito!
Нужно улыбаться, быть счастливой, да, и очень!
que num pra achar graça em tudo
Только не стоит находить во всём забаву,
Num vai morrer pelo sonho da joalheria
Не умри за мечту о ювелирном магазине,
Nem se contentar com o sonho da padaria
И не довольствуйся только мечтой о булочной,
Malandra é a cuíca que chora e não derrama uma lágrima
Хитрая эта самба, которая плачет, но не проливает ни слезинки,
O estômago que ronca e não dorme por nada
Живот урчит, и не спит ни за что,
A vida aqui é pra quem topa qualquer parada
Жизнь здесь для тех, кто готов ко всему,
Não pra quem para em qualquer topada
Не для тех, кто останавливается на каждой кочке.
Refrão
Припев
Acredite sonhar não é em vão
Верь, мечтать не напрасно,
Muito amor muito amor, como o senhor ensinou
Много любви, много любви, как Господь учил,
E por mais que o mundo diga não
И пусть даже весь мир говорит "нет",
Passar por cima da dor como um rolo compressor, demorô manô!
Перешагнуть через боль, как каток, договорились, братан!
Construir, repartir não olhar pra si, ser feliz
Строить, делиться, не смотреть только на себя, быть счастливым,
É a sua vez então vem viver vem viver
Твоя очередь, так что давай жить, давай жить.
a minha esperança é imortal (né não tom zé) imortal!
Моя надежда бессмертна (правда, Том Зе?) бессмертна!
Sei que não pra mudar o começo mas, nós vamo mudar o final!
Знаю, что начало не изменить, но мы изменим финал!





Авторы: Renan Inquérito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.