Hey I know where we can go. Where? Lets go to Fonz Pond. What? No way dude you know how many kids died there? No way! I should′ve known you guys would be a bunch of baby pussies about it. Fuck that aint afraid. You don't even know where its at. Yes I do. Then where is it then?
Эй, я знаю, куда мы можем пойти. Куда? Пойдем к пруду Фонца. Что? Ни в коем случае, чувак, ты знаешь, сколько детей там погибло? Ни за что! Я должен был знать, что вы, ребята, будете малышами-трусишками. К черту это, не боюсь. Ты даже не знаешь, где это. Да, знаю. Тогда где же это?
Off lickety trail theres a pond where many a children died,
Вдоль тропы Ликети есть пруд, где погибло много детей,
Its a place to run to and disappear a place where some folks hide.
Это место, куда можно сбежать и исчезнуть, место, где прячутся некоторые люди.
But they will tell you about the rumors that swell around this lake,
Но они расскажут тебе о слухах, которые ходят вокруг этого озера,
Some say there′s something in the water them deaths are no mistake.
Некоторые говорят, что в воде что-то есть, и эти смерти не случайны.
The fog that rides along the top has been said to carry voices,
Говорят, что туман, стелющийся по поверхности, доносит голоса,
Those of the dead who took the dare and jumped in they made bad choices,
Тех мертвецов, кто принял вызов и прыгнул, они сделали плохой выбор,
SOme have seen and others heard that they seen along the bottom,
Некоторые видели, а другие слышали, что видели на дне,
Are all the bodies of the girls and boys preserved and remaining half-rotten.
Все тела девочек и мальчиков, сохранившиеся и наполовину сгнившие.
The water's fit with murky mud,
Вода заполнена мутной грязью,
The weeds are red like splattered blood.
Водоросли красные, как брызги крови.
In this pond a spirit cries,
В этом пруду плачет дух,
Snakes and bugs replace his eyes.
Змеи и жуки заменяют ему глаза.
Some don't believe and dared to swim,
Некоторые не верят и осмеливаются плавать,
Something under will pull you in.
Что-то под водой затянет тебя.
Hidden deep in the wild brush,
Скрытый глубоко в диких зарослях,
If you know where it is then hush.
Если ты знаешь, где это, то молчи.
We almost there,
Мы почти пришли,
DOn′t go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Don′t go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Off likety trail theres a pond where many a children perished,
Вдоль тропы Ликети есть пруд, где погибло много детей,
The water is black even in the sunlight deep and dark nightmarish.
Вода черная даже при солнечном свете, глубокая и темная, как кошмар.
Some believe the bodies surface and bask underneath the moon,
Некоторые верят, что тела всплывают и греются под луной,
Others say they seen a headless boy stumbling round the lagoon.
Другие говорят, что видели безголового мальчика, бродящего вокруг лагуны.
The loons scream all night long,
Гагары кричат всю ночь напролет,
Sounds malotic sings you a song.
Зловещие звуки поют тебе песню.
Missing children swampy depths,
Пропавшие дети, болотистые глубины,
Mysteries are secrets kept.
Тайны хранятся в секрете.
Staring owls snakes and frogs,
Глядящие совы, змеи и лягушки,
Leeches living off hollow logs.
Пиявки живут на полых бревнах.
Somethings watching from the water,
Что-то наблюдает из воды,
It took them missing sons and daughters.
Оно забрало пропавших сыновей и дочерей.
Its over there.
Он вон там.
Don't go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Don′t go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me under pulling me under.
Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me down.
Что-то сильное тянет меня вниз.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me under pulling me under.
Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me down.
Что-то сильное тянет меня вниз.
Only terrifying horror tales emulate from this one place,
Только ужасающие истории ужасов исходят из этого места,
Several children young boys and girls disappear here without a trace.
Несколько детей, маленьких мальчиков и девочек, исчезают здесь без следа.
What you believe and what you don't is entirely up to you,
Во что ты веришь, а во что нет, полностью зависит от тебя,
But if you go up there and swim alone ou′ll know exactly whats true.
Но если ты пойдешь туда и будешь плавать один, ты точно узнаешь, что правда.
Somethings dragging through the mud,
Что-то тащится по грязи,
Mesquitos attrackted to the blood.
Комары летят на кровь.
They say the dark depths have no bottom,
Говорят, что у темных глубин нет дна,
Some never came back up and got 'em.
Некоторые так и не вернулись, их засосало.
Crazy kids come party here,
Сумасшедшие детишки приходят сюда тусоваться,
It swallows more souls every year.
Оно поглощает все больше душ каждый год.
The jump right in and disappear,
Они прыгают прямо внутрь и исчезают,
Best to stay away from up there at Fonz Pond.
Лучше держаться подальше оттуда, от пруда Фонца.
There it is.
Вот он.
Don′t go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Don't go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me under pulling me under.
Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me down.
Что-то сильное тянет меня вниз.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me under pulling me under.
Что-то сильное тянет меня вниз, тянет меня вниз.
Fight for air,
Борюсь за воздух,
Something strong is pulling me down.
Что-то сильное тянет меня вниз.
Don't go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Don′t go in the water,
Не лезь в воду,
At Fonz Pond.
В пруду Фонца.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.