Текст и перевод песни Insane Clown Posse - Halloween On Military Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halloween On Military Street
Хэллоуин на Военной улице
We
measure
things
by
what
we
are.
Мы
измеряем
вещи
тем,
что
мы
есть.
To
the
maggots
in
the
cheese
Для
личинок
в
сыре
The
chesse
is
the
universe.
Сыр
— это
вселенная.
To
the
worms
in
the
corpse
Для
червей
в
трупе
The
corpse
is
the
cosmos.
Труп
— это
космос.
How
than
can
we
be
so
cocksure
about
our
world
Как
же
мы
можем
быть
так
самоуверенны
в
нашем
мире
Just
because
of
our
telescopes,
and
microscopes,
Только
из-за
наших
телескопов
и
микроскопов,
And
the
splitting
of
the
atoms,
certainly
not
И
расщепления
атомов,
конечно
же,
нет.
Science
is
but
a
organized
system
of
ignorance.
Наука
— это
всего
лишь
организованная
система
невежества.
There
are
more
thing
on
heaven
and
earth
than
on
earth
than
on
heaven
than
on
earth
На
небе
и
земле
больше
вещей,
чем
на
земле,
чем
на
небе,
чем
на
земле.
What
do
we
know
about
the
beyond?
Что
мы
знаем
о
потустороннем?
Do
we
know
what's
behind
the
beyond?
Знаем
ли
мы,
что
находится
за
гранью
потустороннего?
I'm
afraid
some
of
us
hardly
know
what's
beyond
the
behind.
Боюсь,
некоторые
из
нас
едва
ли
знают,
что
находится
за
гранью.
Fuck
damnit,
another
Halloween
Черт
возьми,
опять
Хэллоуин.
People
on
Military
know
what
this
means
Люди
на
Военной
знают,
что
это
значит.
Houses
on
fire,
they're
blowin'
up
cars
Дома
в
огне,
взрывают
машины,
Creatures
on
the
streets,
and
razor
blades
in
candy
bars
Твари
на
улицах,
и
лезвия
в
шоколадках.
Went
to
trick
or
treat
the
first
house
on
my
block
Пошел
выпрашивать
сладости,
первый
дом
на
моем
квартале.
Spit
in
my
face
and
gave
me
a
rock
Плюнули
мне
в
лицо
и
дали
камень.
I
tried
to
give
it
back
and
said
I'll
take
nothing
instead
Я
попытался
вернуть
его
и
сказал,
что
ничего
не
возьму
вместо
этого.
Turned
around
and
walked
away
and
felt
the
rock
peg
me
in
the
head
Развернулся
и
ушел,
и
почувствовал,
как
камень
попал
мне
в
голову.
Walked
to
the
next
house
directly
next
door
Подошел
к
следующему
дому,
прямо
по
соседству,
And
there
I
found
an
old
lady
dead
on
the
floor
И
там
я
нашел
старушку
мертвой
на
полу.
I
said
excuse
me
miss,
but
do
you
have
a
treat?
Я
сказал:
"Извините,
мисс,
но
у
вас
есть
угощение?"
She
lifted
her
leg
and
scraped
flakes
off
her
dead
feet
Она
подняла
ногу
и
соскребла
хлопья
со
своих
мертвых
ног.
I
ran
to
the
next
house
happy
and
giddy
Я
побежал
к
следующему
дому,
счастливый
и
беззаботный,
There
I
seen
a
fat
woman
holding
up
her
titty
Там
я
увидел
толстую
женщину,
держащую
свою
сиську.
I
said
"Trick
or
treat"
she
said
"Treat
or
trick"
Я
сказал:
"Сладость
или
гадость",
она
сказала:
"Гадость
или
сладость",
And
squeezed
on
her
titty
until
it
fuckin'
got
too
sick
И
сжимала
свою
сиську,
пока
это
не
стало
слишком
отвратительно.
The
next
house
was
set
back
in
the
woods
Следующий
дом
был
в
лесу,
I
was
a
little
frightened
but
fuck
I
want
the
goods
Я
немного
испугался,
но,
блин,
я
хочу
добычу.
I
knocked
on
the
door,
I
heard
a
knock
back
Я
постучал
в
дверь,
я
услышал
стук
в
ответ,
And
then
I
heard
"Come
in"
and
yo
I'm
like,
Fuck
That!
А
потом
я
услышал:
"Входи",
и
я
такой:
"Да
ни
за
что!"
This
house
belongs
to
Mrs.
Cherryspoon
Этот
дом
принадлежит
миссис
Черриспун,
She
said
"Drop
your
drawers
your
treat
is
coming
soon"
Она
сказала:
"Снимай
штаны,
твое
угощение
скоро
будет".
I
quickly
grew
a
stiffy
but
kept
my
eye's
shut
У
меня
быстро
встал,
но
я
держал
глаза
закрытыми.
A
hand
came
out
the
mail
shoot
and
flicked
me
in
the
nuts
Из
почтового
ящика
высунулась
рука
и
щелкнула
меня
по
яйцам.
I
wobbled
to
the
next
house
ready
for
the
worst
Я
поплелся
к
следующему
дому,
готовый
к
худшему,
And
chilling
in
the
drive
was
a
long
black
hearse
И
на
подъездной
дорожке
стоял
длинный
черный
катафалк.
I
rung
the
door-bell
and
said
"Is
anybody
home?"
Я
позвонил
в
дверь
и
сказал:
"Кто-нибудь
дома?"
Of
course
little
boy
have
a
sugar
coated
kidney
stone
Конечно,
маленький
мальчик,
вот
тебе
покрытый
сахаром
почечный
камень.
I
walked
through
the
field
and
to
the
next
crib
Я
прошел
через
поле
к
следующей
хибаре,
It's
friendly
Mrs.
Witherbee
in
her
cooking
nib
Это
дружелюбная
миссис
Уитерби
в
своем
кулинарном
угаре.
I
said
"How
bout
some
candy?"
Я
сказал:
"Как
насчет
конфет?"
She
said
"How
bout
instead,
Она
сказала:
"А
как
насчет
вместо
этого
A
nice
hot
fresh
home
made
loaf
of
yeast
infection
bread"
Свежеиспеченного
домашнего
хлеба
с
дрожжевой
инфекцией?"
My
bag's
getting
heavy
so
I
rest
on
the
curb
Моя
сумка
становится
тяжелой,
поэтому
я
отдыхаю
на
обочине,
And
riding
on
his
bike,
here
comes
little
Larry
Shurd
И
на
своем
велосипеде
едет
маленький
Ларри
Шерд.
I
snuck
up
behind
him,
and
kicked
'im
off
his
seat
Я
подкрался
к
нему
сзади
и
столкнул
его
с
сиденья,
I
punched
'im
in
the
neck
and
power
bombed
'im
in
the
street
Я
ударил
его
по
шее
и
сделал
ему
пауэрбомбу
прямо
на
улице.
Now
my
sack
of
candy
has
doubled
in
size
Теперь
мой
мешок
с
конфетами
удвоился
в
размерах,
Up
to
the
next
house
for
my
scarey
prize
К
следующему
дому
за
моим
страшным
призом.
I'm
like
Trick
or
Treat,
Trick,
Treat,
Tricky,
Dick
Я
такой:
"Сладость
или
гадость,
сладость,
гадость,
хитрый
Дик",
He
opened
up
the
door
slapped
my
lips
and
didn't
give
me
shit
Он
открыл
дверь,
шлепнул
меня
по
губам
и
ничего
не
дал.
Rock
through
his
window
and
ran
across
the
street
Кинул
камень
в
его
окно
и
побежал
через
улицу
To
the
big
mansion
I'm
in
for
a
treat
К
большому
особняку,
меня
ждет
угощение.
I
dinged
on
the
dong,
and
here
comes
the
butler
Я
позвонил
в
звонок,
и
вот
идет
дворецкий,
A
big
gumpy,
tall
ass
lurch
looking
mother
fucker
Большой
угрюмый,
высокий,
похожий
на
Ларча
мудила.
I
said
"Hello
Mister,
is
there
somethin
for
my
sack?"
Я
сказал:
"Здравствуйте,
мистер,
есть
что-нибудь
для
моего
мешка?"
He
reached
into
his
pocket
but
I
think
he
hurt
his
back
Он
потянулся
в
карман,
но,
кажется,
повредил
спину.
It's
taken
him
an
hour,
my
bag
is
open
ready
Он
проворачивал
это
целый
час,
мой
мешок
открыт
и
готов,
But
then
he
finally
dropped
it
in
my
sack,
a
fuckin'
penny
Но
потом
он
наконец-то
бросил
это
в
мой
мешок,
чертов
пенни.
The
next
house
is
abandoned
so
forget
it
Следующий
дом
заброшен,
так
что
забудь
о
нем,
But
wait
a
minute
I
think
somebody's
livin
in
it
Но
подожди-ка,
кажется,
там
кто-то
живет.
I
ran
up
to
the
porch
Trick
or
Treat
you
can't
hide
Я
подбежал
к
крыльцу:
"Сладость
или
гадость,
ты
не
можешь
спрятаться",
It
was
a
crackhead
he
crawled
in
my
bag
and
died
Это
был
наркоман,
он
заполз
в
мой
мешок
и
умер.
The
next
house
was
mine,
the
last
on
the
block
Следующий
дом
был
мой,
последний
на
квартале,
My
mothers
sitting
on
the
porch
shining
up
her
glock
Моя
мать
сидит
на
крыльце
и
начищает
свой
глоk.
I
climbed
on
the
roof
with
my
brother
Jump
Steady.
And
we
yelled,
Я
залез
на
крышу
со
своим
братом
Джампстеди.
И
мы
крикнули:
HAPPY
HALLOWEEN
AND
CLOWN
LOVE
TO
THE
WHOLE
CITY!
С
ХЭЛЛОУИНОМ
И
КЛОУНСКОЙ
ЛЮБОВЬЮ
ВСЕМУ
ГОРОДУ!
Fuck
dammit,
another
Halloween
Черт
возьми,
опять
Хэллоуин.
People
on
Military
know
what
this
means
Люди
на
Военной
знают,
что
это
значит.
Houses
on
fire,
they're
blowin'
up
cars
Дома
в
огне,
взрывают
машины,
Creatures
on
the
streets,
and
razor
blades
in
candy
bars
(4x)
Твари
на
улицах,
и
лезвия
в
шоколадках
(4x).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.