Insane Clown Posse - Miracles - перевод текста песни на русский

Miracles - Insane Clown Posseперевод на русский




Miracles
Чудеса
We got a theory
У нас есть теория, милая
You see Mike, we got a theory
Видишь, Майк, у нас есть теория, детка
About magic and miracles (that's right, that's right)
О магии и чудесах (именно так, именно так)
If magic is all we've ever known
Если магия это всё, что мы когда-либо знали
Then it's easy to miss what really goes on
То легко упустить из виду то, что происходит на самом деле
But I've seen miracles in every way
Но я видел чудеса во всех проявлениях
And I see miracles everyday
И я вижу чудеса каждый день
Oceans spanning beyond my sight
Океаны, простирающиеся за пределы моего взгляда
And a million stars way above 'em at night
И миллионы звёзд высоко над ними ночью
We don't have to be high to look in the sky
Нам не нужно быть под кайфом, чтобы смотреть в небо
And know that's a miracle opened wide
И знать, что это чудо, распахнутое настежь
Look at the mountains, trees, the seven seas
Посмотри на горы, деревья, семь морей
And everything chilling underwater, please
И всё, что обитает под водой, прошу тебя
Hot lava, snow, rain and fog
Горячая лава, снег, дождь и туман
Long neck giraffes, and pet cats and dogs
Длинношеие жирафы, домашние кошки и собаки
And I've seen eighty-five thousand people
И я видел восемьдесят пять тысяч человек
All in one room, together as equals
Все в одной комнате, равные друг другу
Pure magic is the birth of my kids
Чистая магия рождение моих детей
I've seen shit that'll shock your eyelids
Я видел такое, что твои глаза на лоб полезут
The sun and the moon, and even Mars
Солнце и Луна, и даже Марс
The Milky Way and fucking shooting stars
Млечный Путь и, чёрт возьми, падающие звёзды
UFOs, a river flows
НЛО, течение реки
Plant a little seed and nature grows
Посади маленькое семечко, и природа расцветёт
Niagara Falls and the pyramids
Ниагарский водопад и пирамиды
Everything you believed in as kids
Всё, во что ты верила в детстве
Fucking rainbows after it rains
Чёртовы радуги после дождя
There's enough miracles here to blow your brains
Здесь достаточно чудес, чтобы взорвать твой мозг
I fed a fish to a pelican at 'Frisco bay
Я скормил рыбу пеликану в заливе Сан-Франциско
It tried to eat my cell phone, he ran away
Он попытался съесть мой мобильник, но убежал
And music is magic, pure and clean
А музыка это магия, чистая и незапятнанная
You can feel it and hear it, but it can't be seen
Ты можешь чувствовать её и слышать, но не можешь видеть
Can't be seen (are you a believer in miracles?)
Не можешь видеть (ты веришь в чудеса?)
Music is all magic
Музыка это сплошная магия
You can't even hold it
Ты даже не можешь её удержать
(Do you notice and recognize miracles?)
(Ты замечаешь и распознаёшь чудеса?)
It's just there in the air
Она просто витает в воздухе
(Are you a believer in miracles?)
(Ты веришь в чудеса?)
Pure motherfucking magic
Чистейшая, мать её, магия
Right?
Верно?
This shit'll blow your motherfucking mind
Это просто взорвёт твой мозг, детка
Music is a lot like love, it's all a feeling
Музыка очень похожа на любовь, это всё чувство
And it fills the room, from the floor to the ceiling
И оно наполняет комнату от пола до потолка
I see miracles all around me
Я вижу чудеса вокруг себя
Stop and look around, it's all astounding
Остановись и оглянись, всё это поразительно
Water, fire, air, and dirt
Вода, огонь, воздух и земля
Fucking madness, how do they work?
Чёртово безумие, как они работают?
And I don't wanna talk to a scientist
И я не хочу говорить с учёным
Y'all motherfuckers lying, and getting me pissed
Вы, ублюдки, врёте и бесите меня
Solar eclipse, and vicious weather
Солнечное затмение и свирепая погода
Fifteen thousand Juggalos together
Пятнадцать тысяч Джаггало вместе
And I love my mom for giving me this time on this planet
И я люблю свою маму за то, что она дала мне это время на этой планете
Taking nothing for granted
Ничего не принимаю как должное
I seen a caterpillar turn into a butterfly
Я видел, как гусеница превращается в бабочку
Miracles ain't nothing to lie
Чудеса это не ложь
Shaggy's little boys look just like Shaggy
Маленькие сыновья Шэгги выглядят точь-в-точь как Шэгги
And my little boy looks just like daddy
А мой маленький сын выглядит точь-в-точь как папа
Miracles each and every where you look
Чудеса повсюду, куда ни глянь
And nobody has to stay where they put
И никому не нужно оставаться там, где его поставили
This world is yours for you to explore
Этот мир твой, чтобы ты его исследовала
There's nothing but miracles beyond your doors
За твоей дверью нет ничего, кроме чудес
The Dark Carnival is your invitation
Тёмный карнавал это твоё приглашение
To witness that without explanation
Стать свидетелем того, что не поддаётся объяснению
Take a look at this fine creation
Взгляни на это прекрасное творение
And enjoy it better with appreciation
И наслаждайся им с большей благодарностью
Crows, ghosts, the midnight coast
Вороны, призраки, полуночное побережье
The wonders of the world, mysteries the most
Чудеса света, самые большие тайны
Just open your mind, and it ain't no way
Просто открой свой разум, и ты никак не сможешь
To ignore the miracles of every day (and that's real)
Игнорировать чудеса каждого дня это правда)
And that's real (are you a believer in miracles?)
И это правда (ты веришь в чудеса?)
Magic everywhere in this bitch
Магия повсюду в этой суке
(Do you notice and recognize miracles?)
(Ты замечаешь и распознаёшь чудеса?)
It's all around you, you don't even know it
Она повсюду вокруг тебя, ты даже не знаешь об этом
(Are you a believer in miracles?) Shit's crazy
(Ты веришь в чудеса?) Это просто безумие
(Do you notice and recognize miracles?)
(Ты замечаешь и распознаёшь чудеса?)
(So many miracles, the magic miracles)
(Так много чудес, волшебных чудес)
Are you a believer in miracles?
Ты веришь в чудеса?
Do you make time for the miracles?
Ты уделяешь время чудесам?
Do you notice and recognize miracles?
Ты замечаешь и распознаёшь чудеса?
So many miracles, the magic miracles
Так много чудес, волшебных чудес
Are you a believer in miracles?
Ты веришь в чудеса?
Do you make time for the miracles?
Ты уделяешь время чудесам?
Do you notice and recognize miracles?
Ты замечаешь и распознаёшь чудеса?
So many miracles, the magic miracles
Так много чудес, волшебных чудес
Are you a believer in miracles?
Ты веришь в чудеса?
Do you make time for the miracles?
Ты уделяешь время чудесам?
Do you notice and recognize miracles?
Ты замечаешь и распознаёшь чудеса?
So many miracles, the magic miracles
Так много чудес, волшебных чудес
Well, we're here (fuck you)
Ну, мы здесь (пошла ты)
We came all the way to Ass, Nevada
Мы приехали аж в Асc, Невада
Come on
Давай же
Where's the show and where's our money?
Где шоу и где наши деньги?
They brought me here all the way from England
Меня сюда привезли аж из Англии
Where's me bloody hundred thousand pounds?
Где мои чёртовы сто тысяч фунтов?
When's the fuckin' show gonna start already?
Когда, чёрт возьми, уже начнётся шоу?
What I wanna know is where in the hell
Что я хочу знать, так это где, чёрт возьми,
Is my goddamn hundred thousand pounds
Мои чёртовы сто тысяч фунтов
And where can I get some beer in this motherfucker?
И где я могу взять пива в этом месте?
Hmmm, I thought this was a carnival? (Boo)
Хмм, я думал, это карнавал? (Фу)
Where's all the sexy kids at? (What the fuck)
Где все сексуальные малышки? (Какого чёрта)
Don't tell me I brought all this candy for nothing
Не говорите мне, что я зря притащил все эти конфеты
I didn't come all this way to stand around here
Я не проделал весь этот путь, чтобы стоять здесь
With all these goddamn tadpoles (let's go)
Со всеми этими чёртовыми головастиками (поехали)
Stop this shit so we can get paid
Прекратите эту хрень, чтобы нам заплатили
I came a long way to see this shit!
Я проделал долгий путь, чтобы увидеть это дерьмо!





Авторы: Vincent Herbert, Mark Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.