Текст и перевод песни Insane Clown Posse feat. Esham - Silence of the Hams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silence
of
the
hams
squeal
pigs
Тишина
радиолюбителей
визжат
свиньи.
Split
they
wigs
Расколотые
парики.
This
is
gonna
flip
they
lids
Это
перевернет
их
крышки.
Screw
you
fucking
bitch
К
черту
тебя,
сука!
Now
me
tell
you
something
about
my
side
of
town
Теперь
я
расскажу
тебе
кое-что
о
своей
части
города.
Pork
chops
get
sauteed
so
they
don't
fuck
around
Свиная
отбивная
обжаривается,
поэтому
они
не
трахаются.
You
have
the
right
to
remain
silent
Ты
имеешь
право
хранить
молчание.
I
plead
the
4 5th
flip
the
script
on
the
bitch
and
get
violent
Я
умоляю
4 5-й
перевернуть
сценарий
на
суку
и
стать
жестоким.
And
we
high
on
Mary
Jane
enphadamies
И
мы
под
кайфом
от
Мэри
Джейн
энфадамии.
Cutting
they
ears
off
ten
year
sergeant
veterans
Отрезают
уши
десятилетним
сержантам-ветеранам.
I'm
like
a
young
pig
skinna
from
the
H.O.K
Я
как
молодая
свинья
скинна
из
H.
O.
K.
Ain't
no
way
we
ain't
gonna
spray
away
Мы
ни
за
что
не
будем
распыляться.
4 Killas
and
a
Lapro?
Ham
4 убийцы
и
Лапро?
ветчина.
We
staying
ice
out
like
the
abdominal
snowman
Мы
остаемся
со
льдом,
как
брюшной
снеговик.
Ain't
no
man
no
ham
no
goddamn
coppa
gonna
drop
me
Ни
один
мужчина,
ни
ветчина,
ни
чертов
Коппа
не
бросят
меня.
I'll
pop
em
with
the
heart
stopper
Я
вытащу
их
с
пробкой
для
сердца.
Silence
of
the
hams
is
what
I
burst
Тишина
радиолюбителей-вот
что
я
взрываю.
Let
me
tell
you
what's
worst
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
хуже
всего.
Bloody
Halloweens
Чертовы
Хэллоуин!
Screams
and
police
sirens
Крики
и
полицейские
сирены.
Rapid
firing
my
auto
mattic
pistol
Быстрый
выстрел
из
моего
пистолета
"Маттик".
And
I
pop
crystals
И
я
вырываю
кристаллы.
Shootin'
off
my
missiles
at
police
cars
Стреляю
из
моих
ракет
в
полицейские
машины.
Right
out
side
your
local
tittie
bars
Прямо
на
твоей
стороне,
в
местных
барах.
These
wicked
stars
Эти
злые
звезды
...
It's
the
silence
of
the
hams
and
you
lookin'
hammy
(uh-oh)
Это
тишина
радиолюбителей,
а
ты
выглядишь,
как
хэмми.
Sawed
off
pistol
grip
and
I
Glock
click
bammy
(pow)
Отпиливаю
пистолетную
хватку,
и
я
Глок
щелкаю
по
бамми
(pow).
Oooooh
ride
with
me
and
drop
a
coppa
(bacon
bits)
(oh
ya)
Ооооо,
прокатись
со
мной
и
брось
коппу
(кусочки
бекона)
(О,
да!)
Brake
out
with
the
trumpet
service
something
proper
proper
Притормози
с
трубой,
что-нибудь
правильное.
So
silence
of
the
hams
Так
что
тишина
радиолюбителей.
Clint
East
I
smell
your
cut
Клинт
Ист,
я
чувствую
твой
порез.
Lets
talk
about
it
over
a
watermelon
blunt
Давай
поговорим
об
этом
через
арбузный
косяк.
Hannibal
cannibal
ate
a
cop
for
lunch
Ганнибал
каннибал
съел
копа
на
обед.
And
chewed
on
his
badge
like
some
captain
crunch
И
жевал
его
жетон,
как
какой-то
капитан
кранч.
APB
out
on
the
juggalo
АПБ
на
джуггало.
ICP
and
3 insane
search
through
the
313
ICP
и
3 безумных
поиска
через
313.
You
can't
protect
or
serve
me
Ты
не
можешь
защищать
или
служить
мне.
Matter
of
fact,you
work
for
me
На
самом
деле,
ты
работаешь
на
меня.
You
fired
faggot,
FUCK
THAT!
Ты
уволил
педика,
к
черту!
Me
and
D
and
T
and
E
and
Shaggy
2 Dope
Я
и
D,
и
T,
и
E,
и
Shaggy
2 допинг.
Rear
rear
fuck
that
buck
pat
dun
dun
dun
dun
Сзади
сзади,
блядь,
что
бак
ПАТ
Дун
Дун
Дун
Дун.
Psychopathic
hatchets
swinging
catching
a
flinging
bloody
bacon
Психопатические
топоры
раскачиваются,
ловя
бросающийся
кровавый
бекон.
Body
dropping
bitches
singing
preacher
preaching
fuckin
faking
Падающие
тела
суки
поют
проповедник,
проповедующий,
блядь,
притворство.
Booty
heavy
bitches
waiting
back
at
my
house
Тяжелая
попка
суки
ждут
в
моем
доме.
I
be
anticipatin'
putting
dick
in
they
mouth
Я
предвкушаю
положить
член
в
их
рот.
Ain't
no
fuckin
cop
about
to
raid
on
my
parade
Ни
один
чертов
коп
не
собирается
налететь
на
мой
парад.
When
I
been
dreaming
about
killing
a
cop
from
2nd
grade
Когда
я
мечтал
убить
копа
из
2-го
класса.
P-o-l-i-c-e
me
P-o-l-i-c-e
me
Homi-c-i-d-e
Homi-c-i-d-e
You
don't
wanna
see
me
Ты
не
хочешь
меня
видеть.
Red
and
blue
lights
talking
on
the
CB
Красные
и
синие
огни
разговаривают
на
CB.
Luitenant
and
a
rookie
Луитенант
и
новичок.
Damn
I
gotta
cookie
Черт,
у
меня
есть
печенька.
All
through
my
shit
they
wanna
take
a
extra
lookie
На
всем
протяжении
моего
дерьма
они
хотят
взглянуть
еще
раз.
Probably
wanna
book
me
Наверное,
я
хочу
записаться.
Off
to
jail
they
took
me
Меня
забрали
в
тюрьму.
I
know
I'm
looking
at
alot
of
time
without
some
nookie
Я
знаю,
что
я
смотрю
на
много
времени
без
какого-то
nookie
It's
the
silence
of
the
hams
and
you
lookin'
hammy
(uh-oh)
Это
тишина
радиолюбителей,
а
ты
выглядишь,
как
хэмми.
Sawed
off
pistol
grip
and
I
Glock
click
bammy
(pow)
Отпиливаю
пистолетную
хватку,
и
я
Глок
щелкаю
по
бамми
(pow).
Oooooh
ride
with
me
and
drop
a
coppa
(bacon
bits)
(oh
ya)
Ооооо,
прокатись
со
мной
и
брось
коппу
(кусочки
бекона)
(О,
да!)
Brake
out
with
the
trumpet
service
something
proper
proper
Притормози
с
трубой,
что-нибудь
правильное.
Boom
boom
boom
(Switch)
Бум
Бум
Бум
Бум
(переключатель)
Boom
"Who
the
fuck
is
that?"
It's
E
& J,
Bitch
Бум!
"кто
это,
блядь,
такой?"
Это
E
& J,
сука!
I
don't
give
a
fuck
if
you
rap
you
gets
no
love
Мне
наплевать,
если
ты
читаешь
рэп,
ты
не
получаешь
любви.
You
can
wrap
your
lips
around
my
dick
and
suck
faggot,
what?
Ты
можешь
обернуть
губы
вокруг
моего
члена
и
отсосать
пидору,
что?
We
getting
wicked
hallowicked
when
we
kick
it
Мы
становимся
злыми
hallowicked,
когда
мы
пинаем
его.
Bring
the
pickit
sign
Принеси
знак
"пикит".
Wicked
rhyme
d-time
Злая
рифма
d-времени.
It's
raining
diamonds
Идет
дождь
из
бриллиантов.
The
sixth
joker's
card
is
in
your
front
yard
Шестая
карта
Джокера
у
тебя
на
переднем
дворе.
Bitch
don't
be
sccccured
Сука,
не
будь
подшученной.
It's
the
silence
of
the
hams
and
you
Это
тишина
радиолюбителей
и
тебя.
Lookin'
hammy
(Cop
killaz,
police
killaz)
Смотрю
на
хэмми
(полицейский
киллаз,
полицейский
киллаз).
Sawed
off
pistol
grip
and
I
Glock
Отпиленный
пистолет,
и
я
Глок.
Click
bammy
(pow)
(muthafucka
don't
test
me)
Нажмите
bammy
(pow)
(muthafucka
не
Испытывай
меня)
Oooooh
ride
with
me
and
drop
a
coppa
(bacon
bits)
(oh
ya)
Ооооо,
прокатись
со
мной
и
брось
коппу
(кусочки
бекона)
(О,
да!)
Brake
out
with
the
trumpet
service
something
Притормози
с
трубой
что-нибудь.
Proper
proper
(Insane
Clown
Posse
and
Esham)
Правильная
правильная
(Безумный
клоун
Посс
и
Эшем).
Me
and
J
SV
what?
ICP
Я
и
J
SV
что?
ICP?
OGin'
ICP
and
you
know
it
OGin
' ICP,
и
ты
это
знаешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael J Puwal, Jr., Joseph Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.