Текст и перевод песни Insane Clown Posse - Super Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
had
things
my
way,
I
wouldn't
be
a
zero
Если
бы
всё
было
по-моему,
я
бы
не
был
никем,
Rather
be
respected
like
Pierre
Ferro
А
был
бы
уважаем,
как
Пьер
Ферро.
Every
album
I
touch
5 mics
Каждый
мой
альбом
получал
бы
5 микрофонов,
I'd
be
on
MTV
with
Tommy
Lee
ridden
dirt
bikes
Я
бы
гонял
на
грязных
байках
с
Томми
Ли
на
MTV.
Me
and
Fred
Durst
cooking
brought
worst
Мы
с
Фредом
Дерстом
готовили
бы
стряпню,
And
one
of
those
huge
barbecues
with
them
Bunny
skirts
И
устраивали
огромные
барбекю
с
девчонками
в
заячьих
костюмчиках.
I
wouldn't
need
a
barricade
at
my
shows
Мне
не
нужны
были
бы
ограждения
на
концертах,
'Cause
it
would
be
nothing
but
celebrity
friends
the
first
10
rows
Потому
что
в
первых
десяти
рядах
сидели
бы
только
мои
знаменитые
друзья.
I'd
have
a
90
pound
slut
on
my
arm
У
меня
на
руке
висела
бы
90-фунтовая
шлюшка,
Who
likes
like
a
little
skinny
dude
with
a
perm
Которой
нравятся
тощие
парни
с
химией.
But
she's
a
super
model
and
she
works
in
Brazil
Но
она
супермодель
и
работает
в
Бразилии,
And
her
daddy
places
pool
on
the
isle
of?
А
её
отец
играет
в
пул
на
острове...
каком?
I
remember
when
I
met
at
a
party
in
France
Помню,
как
мы
встретились
на
вечеринке
во
Франции,
I
sent
her
a
rose
with
a
note
"May
I
have
this
dance?"
Я
послал
ей
розу
с
запиской:
"Можно
пригласить
тебя
на
танец?"
Jeckel
whut?
I
don't
even
know
who
they
are
Jeckel
whut?
Я
даже
не
знаю,
кто
это
такие.
If
I
had
things
my
way,
I'd
be
a
superstar
Если
бы
всё
было
по-моему,
я
был
бы
суперзвездой.
I'm
so
famous
I'm
so
sweet
Я
такой
знаменитый,
я
такой
милый,
I'm
so
neat
I
can't
be
beat
Я
такой
классный,
меня
не
победить.
Call
my
one
time
Позвони
мне
как-нибудь.
I'm
so
fashion,
I'm
divine
Я
такой
модный,
я
божественен.
I'm
so
famous
I'm
so
sweet
Я
такой
знаменитый,
я
такой
милый,
I'm
so
neat
I
can't
be
beat
Я
такой
классный,
меня
не
победить.
Call
my
one
time
Позвони
мне
как-нибудь.
I'm
so
fashion,
I'm
divine
Я
такой
модный,
я
божественен.
I
got
a
call
this
morning
Denis
Rodman
& Carson
Daily
Мне
сегодня
утром
звонили
Деннис
Родман
и
Карсон
Дэйли,
They
want
to
meet
me
up
for
lunch
at
the
Bailey
Хотят
встретиться
со
мной
на
ланч
в
"Бэйли".
And
I
don't
even
know
them
people
А
я
их
даже
не
знаю,
But
we
famous,
so
we
consider
each
other
equal
Но
мы
знаменитости,
поэтому
считаем
друг
друга
равными.
Where
am
I
from?
Oh
yea
Detroit
city
Откуда
я?
Ах
да,
из
Детройта.
I
remember
that
tiny
little
town,
so
itty
bitty
Помню
этот
крошечный
городок,
такой
малюсенький.
I
think
I
used
to
have
some
family
there
Кажется,
у
меня
там
была
семья.
In
fact
I
wonder
if.
Rmmm...
anyway,
jauque
do
my
hair
Интересно,
как
они
там...
Впрочем,
неважно,
Жак,
сделай
мне
причёску.
Sniffing
cocaine
off
of
crystal
counter
top
Вдыхаю
кокаин
с
хрустальной
столешницы,
Kissy
face,
sucking
on
her
ruby
red
lolly
pop
Целую
тебя,
сосу
твой
рубиново-красный
леденец.
Shaggy
Who?
Watch
me
clean
up
the
ghetto
Shaggy
кто?
Смотри,
как
я
расправлюсь
с
гетто.
I
sleep
on
a
mattress
sprinkled
with
rose
pedals
Я
сплю
на
матрасе,
усыпанном
лепестками
роз.
Make
my
music,
write
my
song
I'll
come
sing
it
Пишу
свою
музыку,
пишу
свои
песни,
я
приду
и
спою
их,
And
when
the
royalty
check
comes,
better
bring
it
А
когда
придёт
чек
с
гонораром,
лучше
принеси
его
мне.
Mr
Masoose
come
and
rub
me
down
gently
Мистер
Масус,
подойди
и
разотри
меня
как
следует.
Mom
hers
the
keys,
go
and
wash
the
Bentley
Мам,
вот
ключи,
пойди
помой
Bentley.
(Fast
Talking
I
Can't
Even
Make
Out)
(Быстрая
речь,
которую
я
даже
не
могу
разобрать)
Superstar...
Суперзвезда...
I'm
like
a
zerko,
I
suck
my
drummers
dick
Я
как
ноль,
я
отсосал
своему
барабанщику,
I
ain't
gay
or
nothing,
I
just
did
it
for
kicks
Я
не
гей,
ничего
такого,
просто
сделал
это
ради
прикола.
I
like
to
play
the
crazy
rock
star
it
helps
my
rep
Мне
нравится
играть
роль
чокнутой
рок-звезды,
это
помогает
моей
репутации.
You
shoulda
seen
me
at
the
movie
premiere
with
Johny
Depp
Ты
бы
видела
меня
на
премьере
фильма
с
Джонни
Деппом.
I
love
Hollywood
parties,
I
live
like
a
star
Обожаю
голливудские
вечеринки,
живу
как
звезда.
I'll
kiss
your
ass,
even
if
I
don't
know
who
you
are
Я
поцелую
тебя
в
задницу,
даже
если
не
знаю,
кто
ты.
I'll
jump
in
your
pictures
and
I'll
get
in
your
way
Я
влезу
в
твои
фотографии
и
встану
у
тебя
на
пути.
I'm
annoying
as
fuck,
I'm
like
that
one
kid
from
Sugar
Ray
Я
чертовски
раздражаю,
как
тот
парень
из
Sugar
Ray.
Do
I
remember
Twiztid?
Of
course
I
do,
Twisted
Sister,
Помню
ли
я
Twiztid?
Конечно,
помню,
Twisted
Sister,
They
used
to
play
with
Motely
Crue
Они
играли
с
Mötley
Crüe.
Oh
you
mean
them
rapper
kids
that
were
down
with
me?
А,
ты
имеешь
в
виду
тех
рэперов,
которые
были
со
мной?
No,
I
don't
recall,
excuse
me,
security!
Нет,
не
помню.
Извините,
охрана!
I
don't
need
old
friends,
I'm
way
bigger
Мне
не
нужны
старые
друзья,
я
гораздо
круче.
Sorry,
my
phones
ringing,
it's
Tommy
Hilfiger
Извини,
у
меня
звонит
телефон,
это
Томми
Хилфигер.
I'll
see
you
when
I
see
if
I
remember
who
you
are
Увидимся,
если
я
вспомню,
кто
ты.
After
all,
you're
talking
with
the
superstar
В
конце
концов,
ты
разговариваешь
с
суперзвездой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Bruce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.