Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
wait
for
death
to
happen
Ты
ждешь,
пока
смерть
случится,
You
loot
the
bloody
wrecks
Ты
грабишь
кровавые
обломки,
You
kindly
(amble
the
feebelos?)
Ты
любезно
(уводишь
слабых?),
Up
out
they
penchant
checks
Вытаскиваешь
их
жалкие
чеки.
You
kick
em
when
they
down
Ты
бьешь
их,
когда
они
падают,
You
tell
them
God
is
coming
Ты
говоришь
им,
что
Бог
грядет,
You
work
the
lowly
souls
Ты
обрабатываешь
жалкие
души,
Eight-hundred
numbers
running
Номера
800
набирают
ход.
You
sell
what
you
repossess
Ты
продаешь
то,
что
отбираешь,
You
clean
them
out
they
nest
Ты
вычищаешь
их
гнезда,
You
wait
for
them
to
try
to
rest
Ты
ждешь,
когда
они
попытаются
отдохнуть,
Then
yank
it
out
they
chest
Потом
вырываешь
это
из
их
груди.
You
sell
them
medicine
Ты
продаешь
им
лекарства,
You
make
them
think
they
need
Ты
заставляешь
их
думать,
что
они
нужны,
You
come
around
the
flowers
Ты
появляешься
с
цветами,
But
you′s
a
dirty
weed
Но
ты
— грязный
сорняк.
Like
serpents
and
snakes
Как
змеи
и
гадюки,
They
rattle
and
bite
Они
гремят
и
кусают,
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило,
They
get
what
they
like
Они
получают
то,
что
хотят.
Always
they
fake
Всегда
притворяются,
And
know
it
ain't
right
И
знают,
что
это
неправильно,
Your
money,
they
make
it
Твои
деньги,
они
их
делают,
Then
gone
in
the
night
Потом
исчезают
в
ночи.
And
make
no
mistake
И
не
ошибись,
They
do
got
a
heart
У
них
есть
сердце,
It′s
blacker
than
coal
Оно
чернее
угля,
And
hard
as
a
rock
И
твердое,
как
камень.
Don't
quiver
or
shake
Не
дрожи
и
не
трясись,
When
they
take
and
part
Когда
они
берут
и
уходят,
And
breaking
apart
Разрывая
на
части,
Who
swim
with
the
sharks
Тех,
кто
плавает
с
акулами.
Pick
at
the
eyes,
pick
at
the
brain
Клюют
глаза,
клюют
мозги,
Pick
us,
your
wretchedly
sick
and
deranged
Клюют
нас,
жалких,
больных
и
безумных,
Cuz
you's
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Pick
at
the
heart,
pick
at
the
soul
Клюют
сердце,
клюют
душу,
Pick
em
and
drag
em
down
into
your
hole
Хватают
и
тащат
в
свою
дыру,
Cuz
you′s
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
You
cut
the
fingers
off
Ты
отрезаешь
пальцы,
If
there′s
a
ring
still
on
em
Если
на
них
еще
есть
кольцо,
Even
if
they
come
in
cursed
Даже
если
они
прокляты,
You
still
want
em
Ты
все
равно
хочешь
их.
You
promised
big
things
Ты
обещаешь
великие
дела,
Is
headed
for
next
year
Которые
произойдут
в
следующем
году,
But
then
you
disappear
Но
потом
ты
исчезаешь,
As
soon
as
the
checks
clear
Как
только
чеки
обналичиваются.
You
lash
out
at
the
poor
Ты
набрасываешься
на
бедных,
And
tell
em
to
give
you
more
И
говоришь
им
дать
тебе
больше,
Sell
everything
off
for
the
church
Продать
все
для
церкви,
Sleep
on
the
floor
Спать
на
полу.
You
point
the
juiciest
necks
Ты
указываешь
на
самые
сочные
шеи,
Out
to
all
the
vampires
Всем
вампирам,
But
lurking
in
the
dark
Но
скрываясь
в
темноте,
You
might
get
bit
by
spiders
Тебя
могут
укусить
пауки.
Lizards
and
bugs
Ящерицы
и
жуки,
Flies
and
mosquitoes
Мухи
и
комары,
Hookers
with
drugs
Шлюхи
с
наркотиками,
And
dirty
ass
needles
И
грязные
иглы.
Alleyway
cats
Уличные
кошки,
Possums
and
rats
Опоссумы
и
крысы,
Killers
with
gats
Убийцы
с
пушками,
Attacking
with
bats
Нападающие
с
битами.
They
scums,
bums
Они
отбросы,
бомжи,
As
anything
comes
and
goes
Как
все,
что
приходит
и
уходит,
With
tons
of
hoes
С
кучей
шлюх.
Dirty
like
all
of
those
Грязные,
как
и
все
те,
Cuz
wicked's
the
way
that
they
chose
Потому
что
зло
— это
путь,
который
они
выбрали.
Pick
at
the
eyes,
pick
at
the
brain
Клюют
глаза,
клюют
мозги,
Pick
us,
your
wretchedly
sick
and
deranged
Клюют
нас,
жалких,
больных
и
безумных,
Cuz
you′s
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Pick
at
the
heart,
pick
at
the
soul
Клюют
сердце,
клюют
душу,
Pick
em
and
drag
em
down
into
your
hole
Хватают
и
тащат
в
свою
дыру,
Cuz
you's
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Leave
him
alone
Оставь
его
в
покое.
When
will
he
die?
Когда
он
умрет?
I′ll
be
at
home
Я
буду
дома.
Who
gets
his
car?
Кому
достанется
его
машина?
Who
gets
the
crib?
Кому
достанется
хата?
Those
are
his
pills?
Это
его
таблетки?
I'm
popping
the
lid
Я
открываю
крышку.
I
give
him
a
week
Я
даю
ему
неделю,
What
do
I
get?
Что
я
получу?
Put
me
in
his
will
Впиши
меня
в
его
завещание.
He′s
moving
again
Он
снова
шевелится.
Sign
it
like
him
Подпиши
как
он.
Cut
off
that
beep
Выключи
этот
писк.
There
go
his
morphine
Вот
и
его
морфин,
That
shit
is
sweet
Эта
штука
сладкая.
Give
me
a
hit
Дай
мне
попробовать.
The
preacher
called
Звонил
проповедник,
He's
trying
to
get
paid
Он
пытается
получить
деньги.
Who's
feeding
his
dog?
Кто
кормит
его
собаку?
Fuck
that
dog
К
черту
эту
собаку.
It′s
beeping
again
Снова
пищит.
Ohh,
that
morphine′s
kicking
in
О,
морфин
начинает
действовать.
What
about
his
money
А
как
насчет
его
денег?
He
wants
the
church
to
have
it
Он
хочет,
чтобы
они
достались
церкви.
How
long
till
he
dies
Сколько
ему
осталось?
Let's
check
his
wallet
Давай
проверим
его
кошелек.
Let′s
pull
the
plug
Давай
отключим
его.
Do
you
think
he
can
hear?
Думаешь,
он
слышит?
He's
fucking
dying
Он,
блин,
умирает.
He
doesn′t
care
Ему
все
равно.
Like
serpents
and
snakes
Как
змеи
и
гадюки,
They
rattle
and
bite
Они
гремят
и
кусают,
Whatever
it
takes
Чего
бы
это
ни
стоило,
They
get
what
they
like
Они
получают
то,
что
хотят.
And
they
gonna
hide
И
они
будут
прятаться,
And
they
gonna
run
И
они
будут
бежать,
But
they're
gonna
suffer
Но
они
пострадают,
Some
Carnival
fun
Немного
карнавального
веселья.
And
make
no
mistake
И
не
ошибись,
They
do
got
a
heart
У
них
есть
сердце,
It′s
blacker
than
coal
Оно
чернее
угля,
And
hard
as
a
rock
И
твердое,
как
камень.
They
gonna
visit
Они
посетят,
The
Carnival
grounds
Карнавальную
площадку,
And
they
gonna
perish
И
они
погибнут,
We
promise
you
now
Мы
обещаем
тебе
сейчас.
Pick
at
the
eyes,
pick
at
the
brain
Клюют
глаза,
клюют
мозги,
Pick
us,
your
wretchedly
sick
and
deranged
Клюют
нас,
жалких,
больных
и
безумных,
Cuz
you's
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Pick
at
the
heart,
pick
at
the
soul
Клюют
сердце,
клюют
душу,
Pick
em
and
drag
em
down
into
your
hole
Хватают
и
тащат
в
свою
дыру,
Cuz
you's
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Pick
at
the
eyes,
pick
at
the
brain
Клюют
глаза,
клюют
мозги,
Pick
us,
your
wretchedly
sick
and
deranged
Клюют
нас,
жалких,
больных
и
безумных,
Cuz
you′s
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Pick
at
the
heart,
pick
at
the
soul
Клюют
сердце,
клюют
душу,
Pick
em
and
drag
em
down
into
your
hole
Хватают
и
тащат
в
свою
дыру,
Cuz
you′s
a
vulture
Потому
что
ты
стервятник,
A
wicked
vulture
Злой
стервятник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Bruce, Mike E. Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.