Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi El Olmaz
Geht Nicht Mit Einer Hand
Tek
olma
hep
tek
durma
Sei
nicht
allein,
bleib
nicht
ständig
allein
Bi
el
olmaz
tutmazsan
Geht
nicht
mit
einer
Hand,
wenn
du
nicht
hältst
İçim
en
güzel
sonbahar
Mein
Inneres
ist
der
schönste
Herbst
Çiçekler
solmaz
Blumen
welken
nicht
Bi
El
Olmaz
tutmazsan
Geht
nicht
mit
einer
Hand,
wenn
du
nicht
hältst
Kırdıysan
bozuk
mentalini
Wenn
du
deine
kaputte
Mentalität
gebrochen
hast
Sağlam
kalan
Das
noch
heile
bleibt
Bi
his
bırakmadan
Ohne
ein
Gefühl
zurückzulassen
Sana
bi
sır
gibi
gelir
Kommt
es
dir
vor
wie
ein
Geheimnis
Bulamadığın
her
bi
cevap
Jede
Antwort,
die
du
nicht
finden
kannst
Kafamız
mı?
iyi
değil
Unser
Kopf?
Nicht
in
Ordnung
Sanki
hissedebilecek
Als
ob
nichts
mehr
zu
fühlen
Bi
şey
kalmaz
Übrig
bleiben
würde
Bana
sorar
mısın
hiç
Fragst
du
mich
jemals
Ne
olacağız?
Was
wird
aus
uns?
All
the
girls
sempatik
All
die
Mädchen
sind
sympathisch
Vuran
as
la
aşk
değil
Was
trifft
ist
keine
Liebe
Ucuz
hislere
inanma
Vertrau
keinen
billigen
Gefühlen
Seni
yakalarsa
yakar
Wenn
es
dich
erwischt,
verbrennt
es
dich
Değilsin
ona
ait
Du
gehörst
nicht
zu
ihm
Olamazsın
dimi
Kannst
du
nicht,
oder?
Hiç
göründüğün
gibi
Nie
so,
wie
du
scheinst
Sen
gözüktüğün
gibi
Du
bist
nicht
so,
wie
du
scheinst
Kördüğümün
çözülür
Der
Knoten
wird
sich
lösen
Sen
senin
olanı
al
git
Nimm,
was
dir
gehört
und
geh
Her
şey
bi
saçmalık
Alles
ist
bloßer
Unsinn
En
başından
ah
Von
Anfang
an,
ah
İçime
kusardım
sandım
çığlıkları
Dachte,
ich
würde
die
Schreie
in
mich
erbrechen
Sensizken
felaket
Ohne
dich
eine
Katastrophe
Her
şeyim
hep
ters
Alles
an
mir
ist
verkehrt
İçim
hep
dağınık
Mein
Inneres
ist
völlig
durcheinander
Sarfetmişiz
cidden
Wir
haben
wirklich
verschwendet
Ölü
şiirler
yazıpta
kanlı
Blutige
Gedichte
schreibend
Kaybetmişiz
biz
meğer
Haben
wir
verloren
Güzel
günleri
de
çoktandır
Die
schönen
Tage
auch
schon
lang
Kayıpta
düş'ceksem
Wenn
ich
in
die
Leere
fallen
werde
Beni
tut
zor
olanı
yapıp
Halt
mich,
tue
das
Schwere
Küskünüm
hep
Ich
bin
ständig
verstimmt
En
fazla
sana
hep
bak
Schau
meist
nur
dich
an
Yıkık
paramparça
bu
mental
Dieses
Mental
völlig
zerschlagen
Kırık
parçalarımı
saydım
Ich
zählte
meine
zerbrochenen
Teile
Yoktun
her
bi
seferde
tekrar
Du
warst
bei
jedem
Mal
wieder
nicht
da
Unutmak
istiyorum
her
şeyi
Ich
will
alles
vergessen
Sana
varmaya
yol
epey
var
Der
Weg
zu
dir
ist
weit
Kızgınlığımdan
yıktım
her
şeyi
In
meiner
Wut
zerstörte
ich
alles
Darmadağınık
oldu
etraf
Alles
wurde
chaotisch
umher
Ne
yapsan
ne
etsen
Was
du
auch
tust
oder
machst
Hiç
bi
çıkış
yol
kalmaz
Bleibt
kein
Ausweg
übrig
Ne
varsa
çıkar
Was
auch
da
ist
Yarına
bi
şey
kalmaz
Bleibt
nichts
für
morgen
Oo
her
şey
güzel
olacak
Oh,
sag
mir
nicht:
Deme
bana
"Alles
wird
gut"
Lütfen
bana
Bitte,
sag
mir
nicht
Ömrün
boyunca
Zeit
deines
Lebens
lang
Tek
olma
hep
tek
durma
Sei
nicht
allein,
bleib
nicht
ständig
allein
Bi
el
olmaz
tutmazsan
Geht
nicht
mit
einer
Hand,
wenn
du
nicht
hältst
İçim
en
güzel
sonbahar
Mein
Inneres
ist
der
schönste
Herbst
Çiçekler
solmaz
Blumen
welken
nicht
Bi
El
Olmaz
tutmazsan
Geht
nicht
mit
einer
Hand,
wenn
du
nicht
hältst
Tek
olma
hep
tek
durma
Sei
nicht
allein,
bleib
nicht
ständig
allein
Bi
el
olmaz
tutmazsan
Geht
nicht
mit
einer
Hand,
wenn
du
nicht
hältst
İçim
en
güzel
sonbahar
Mein
Inneres
ist
der
schönste
Herbst
Çiçekler
solmaz
Blumen
welken
nicht
Bi
El
Olmaz
tutmazsan
Geht
nicht
mit
einer
Hand,
wenn
du
nicht
hältst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melih Yilmaz
Альбом
Canavar
дата релиза
19-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.