Inso - Te Amo - перевод текста песни на немецкий

Te Amo - Insoперевод на немецкий




Te Amo
Te Amo
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(Oh)
Senin gibisi bi' milyarda
Eines wie dich gibt es einmal in Milliarden
Tutuldum sana gördüğüm ilk anda
Hab mich in dich verliebt vom ersten Moment an
Estin rüzgâr gibi, ettirdin illallah
Du kamst wie der Wind, ich konnte nicht widerstehen
Başım döner güzelliğine kanıp bir daha da (a-na-na)
Schwindelnd verlor ich mich in deiner Schönheit, immer wieder (a-na-na)
Sensiz bana ne kalır ki?
Was bleibt mir ohne dich?
Anla bi' hâlimden, nereye kadar inkârlar? (İnkârlar)
Versteht mich, wie lange willst du noch leugnen? (Leugnen)
Hepsi parlar sahtelikle
Alles strahlt falscher Glanz
Kalpler kırık hep, yalancı yüzlerine kanma (kanma)
Herzen gebrochen, glaub den Lügengesichtern nicht (glaub nicht)
Anla hâlimden
Versteht meinen Zustand
N'apabilirdim o sendeki hisler olmadan?
Was könnt ich ohne die Gefühle für dich tun?
Çıkma kalbimden
Geh nicht aus meinem Herzen
Ne kalır ki sen olmadan bana bu evrende, ah?
Was bliebe mir ohne dich in diesem Universum, ah?
Kapıldım birden
Plötzlich gefangen
Sana tek sözüm duymasan bile beni
Ein Wort für dich, auch wenn du mich nicht hörst
Te amo, ah
Te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Beni görenler diyo'lar hâlime, "Eyvah, vah vah"
Wer mich sieht, sagt "Wehe" über meinen Zustand
Yâr olabilmiş mi Mecnun'a Leyla, la-la?
Konnte Leyla jemands Geliebte sein, Mecnun? (La-la?)
Ne kadar uzağa gidersin git yakalar seni
Wie weit du auch fliehst, es holt dich ein
Bi' kurtuluş yok ki bu şeytanlardan
Kein Entkommen von diesen Teufeln
Seni aradım her bi' yerde
Ich suchte dich überall
Fark ettim, kalbim sende
Merkt' mein Herz gehört dir ganz
Tüm çıplaklığıyla meydanda aşk
Nackt liegt die Liebe hier offen
Bu ritim Fluminense
Dieser Rhythmus ist Fluminense
Nereye giderse yakamı bırakmaz hiçbir şartta (oh-oh-oh)
Ich entkomm nie, egal wohin du gehst (oh-oh-oh)
Gözlerim eskisinden bile çok yorgun
Meine Augen müder als je zuvor
O perdelerim hep kalır yıkmazsam
Diese Vorhänge stürzen nie wenn ich sie nicht reiße
Senden hiçbi' iz bulamadım, yoktu
Keine Spur von dir hab ich gefunden, nichts
Belki beni bulursun aramazsam
Vielleicht findest du mich, wenn ich nicht suche
Ah-ah
Ah-ah
Gidersen beni al, nereye varırsan var
Nimm mich mit, wohin du auch gehst
Ellerim buz tutar, sensiz yapamam
Meine Hände frieren, ohne dich kann ich nicht
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Anla hâlimden
Versteht meinen Zustand
N'apabilirdim o sendeki hisler olmadan?
Was könnt ich ohne die Gefühle für dich tun?
Çıkma kalbimden
Geh nicht aus meinem Herzen
Ne kalır ki sen olmadan bana bu evrende, ah?
Was bliebe mir ohne dich in diesem Universum, ah?
Kapıldım birden
Plötzlich gefangen
Sana tek sözüm duymasan bile beni
Ein Wort für dich, auch wenn du mich nicht hörst
Te amo, ah
Te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Solar biter bu aşk var olmamışça
Diese Liebe verblasst, falls sie nie existierte
Yiter gider umutlarım yavaşça
Meine Hoffnung schwindet ganz sacht
Sanki görünen değil, olduğun bi' başka
Scheinst nicht die zu sein, die man sieht, du bist anders
Buna alışamadım en başından
Konnte mich vom Start nie gewöhnen
Koyamadım hiç kimseyi de yerine
Niemand setzt ich an deinen Platz
Bundan hep bu gönül sana denk çıkar
Denn dies Herz wird nur dir gerecht
İnanmamıştım beni sevdiğine
Glaubt nie du hast mich geliebt
Kan ve nefret karıştı gözyaşıma
Blut und Hass mischten sich in meine Tränen
İstedim ki savaş olmasın hiçbi' yerde
Ich wollte nie Krieg irgendwo sehen
Bombalar düşmesin bu şehre biz yiterken
Keine Bomben die fallen während wir vergehen
Mantık aldı kontrolü hissetiğimizden, -se
Die Logik regiert wo Gefühl sein sollte, -se
A-a-anla hâlimden
V-ve-versteht meinen Zustand
N'apabilirdim o sendeki hisler olmadan?
Was könnt ich ohne die Gefühle für dich tun?
Çıkma kalbimden
Geh nicht aus meinem Herzen
Ne kalır ki sen olmadan bana bu evrende, ah?
Was bliebe mir ohne dich in diesem Universum, ah?
Kapıldım birden
Plötzlich gefangen
Sana tek sözüm duymasan bile beni
Ein Wort für dich, auch wenn du mich nicht hörst
Te amo, ah
Te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
Te, te, te, te amo, ah
(Te, te, te, te amo, ah)
(Te, te, te, te amo, ah)





Авторы: Melih Yılmaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.