Текст песни и перевод на английский Insomnium - The Lay of Autumn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lay of Autumn
The Lay of Autumn
The
Lay
of
Autumn
The
Lay
of
Autumn
(La
Balada
de
otoño)
(The
Ballad
of
Autumn)
(I.
.)
Yo
canto
con
una
voz
destrozada
(I.
.)
I
sing
with
a
shattered
voice
(I.
.)
Yo
canto
con
el
corazón
encogido
(I.
.)
I
sing
with
a
shrunken
heart
Allí,
en
el
pozo
más
profundo
de
los
sueños
There,
in
the
deepest
well
of
dreams
se
hizo
eco
de
una
canción
lejana
a
distant
song
echoed
Me
escuchó
la
voz
sagrada
The
sacred
voice
listened
to
me
revuelta
del
sueño
eterno
revolted
from
eternal
sleep
A
través
de
este
suelo
estéril
que
vino
Through
this
barren
ground
it
came
dulce
aroma
de
la
primavera
sweet
scent
of
spring
vino
y
reparto
de
la
tierra
en
flor
it
came
and
spread
the
land
in
bloom
prestó
su
luz
para
mí
lent
its
light
to
me
Pero
ahora
los
sueños
de
verano
están
dobladas
But
now
summer
dreams
are
bent
como
grano
en
contra
de
la
guadaña
like
grain
against
the
scythe
y
los
recuerdos
de
días
felices
and
memories
of
happy
days
caen
como
hojas
fall
down
like
leaves
Para
el
otoño
de
canciones
son
de
la
pérdida
For
autumn
songs
are
of
loss
de
anhelo
y
el
arrepentimiento
of
longing
and
regret
en
tono
amargo
que
se
recitan
in
bitter
tone
they
are
recited
pronunciadas
con
el
corazón
encogido
pronounced
with
a
shrunken
heart
"Yo
canto
con
una
voz
destrozada
"I
sing
with
a
shattered
voice
una
historia
hecha
de
almas
estropeado
a
story
made
of
marred
souls
Lloro
por
los
corazones
consumidos
I
cry
for
the
consumed
hearts
y
manantiales
ha
ido
para
siempre
"
and
springs
gone
forever"
La
luz
del
sol
y
las
estrellas
se
desvanecen
The
sunlight
and
the
stars
fade
away
y
la
luna
cubre
la
cara
and
the
moon
covers
its
face
todas
las
melodías
se
calmará
all
melodies
will
quiet
down
y
las
canciones
se
mueren
and
the
songs
will
die
Como
este
corazón
miserable
se
desarrolla
Like
this
miserable
heart
unfolds
como
la
boca
del
horno
de
sonrisas
like
the
furnace
mouth
of
smiles
pero
en
el
interior
hay
una
celda
ennegrecidos
but
inside
there's
a
blackened
cell
lleno
de
suciedad
y
las
llamas
filled
with
filth
and
flames
Había
una
vez
un
tiempo
en
que
resonaban
a
tu
lado
There
once
was
a
time
I
resonated
by
your
side
Había
una
vez
cuando
yo
temblaba
debajo
de
sus
ojos
There
once
was
a
time
I
trembled
beneath
your
eyes
¿Qué
es
lo
que
escucho
cuando
usted
se
fue?
What
do
I
hear
when
you
left?
el
viento
grito
desgarrador
the
wind's
harrowing
cry
¿qué
es
lo
que
escucho
cuando
usted
se
fue?
what
do
I
hear
when
you
left?
el
suspiro
de
la
pena
lánguida
the
sigh
of
languid
sorrow
arrastra
el
frío
en,
coronas
de
plata
de
la
tierra
creeps
the
cold
in,
silver
crowns
the
earth
largas
son
las
noches
ahora,
grave
peso
de
la
culpa
de
long
are
the
nights
now,
grave
weight
of
guilt
estrellas
grito
su
vacío
en
el
cielo
oscuro
stars
scream
their
emptiness
into
the
dark
sky
todo
el
mundo
no
es
más
que
una
carretilla
shrounded
en
blanco
all
the
world
is
but
a
barrow
shrouded
in
white
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ville friman, niilo sevänen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.