Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movas & Shakers
Macher & Beweger
This
goes
out
to
all
my
niggas
Das
geht
raus
an
all
meine
Niggas
Spendin'
they
last
on
gas,
grass
and
ass
Die
ihr
Letztes
für
Sprit,
Gras
und
Ärsche
ausgeben
And
to
all
my
ladies
playin'
in
bars
free
drinks
Und
an
all
meine
Ladies,
die
in
Bars
auf
kostenlose
Drinks
aus
sind
And
shit
push
it
up,
push
it
up
Und
Scheiß
drauf,
macht
weiter,
macht
weiter
Keep
on,
ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Mach
weiter,
hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
maybe
ya
can't
stop
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
kannst
du
vielleicht
nicht
aufhören
So
keep
on,
keep
on
an
on
ya
keep
on
Also
mach
weiter,
mach
immer
weiter,
du
machst
weiter
Ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
than
ya
can't
stop,
so
keep
on,
keep
on
an
on
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
dann
kannst
du
nicht
aufhören,
also
mach
weiter,
mach
immer
weiter
Rebellious
I,
felonas
city
slicker
Rebellisch
ich,
Gauner,
Großstadtschleicher
Real
nigga
hit
ya
district
with
the
impact
of
a
twista
Echter
Nigga
trifft
deinen
Bezirk
mit
der
Wucht
eines
Twisters
Now
clear
the
zone,
rhyme
down
the
phone
lines
and
toss
motor
homes
Jetzt
räumt
die
Zone,
reime
durch
die
Telefonleitungen
und
werfe
Wohnmobile
um
My
poems
were
found
next
to
dinosaur
bones
Meine
Gedichte
wurden
neben
Dinosaurierknochen
gefunden
Perform
by
the
elders
before
the
kings
thrown
Vorgetragen
von
den
Ältesten
vor
dem
Königsthron
This
style
has
no
origin
or
birth
date
Dieser
Stil
hat
keinen
Ursprung
oder
Geburtstag
And
scientists
research
can
not
calculate
Und
die
Forschung
von
Wissenschaftlern
kann
nicht
berechnen
The
great
mind
skatin'
through
space
and
time
Den
großen
Geist,
der
durch
Raum
und
Zeit
skatet
Vibratin'
thru
the
bass
lines
that
stun
man
kind
Vibrierend
durch
die
Basslinien,
die
die
Menschheit
betäuben
Reclined
in
the
leather
seat
the
cassette
blasts
Zurückgelehnt
im
Ledersitz,
die
Kassette
dröhnt
Vocals
that
smash
out
the
bullet
proof
glass
Vocals,
die
das
kugelsichere
Glas
zerschmettern
Rippin'
through
your
15's
like
Wolverine
Reißen
durch
deine
15er
[Subwoofer]
wie
Wolverine
Sick
with
the
lyric
there
be
no
vacine
Krank
mit
dem
Text,
es
gibt
keinen
Impfstoff
You
attach
with
the
tractor
beam,
rap
fiend
Du
ziehst
an
mit
dem
Traktorstrahl,
Rap-Junkie
And
all
heads
who
feel
it
lick
off
a
magazine
Und
alle
Heads,
die
es
fühlen,
feuern
ein
Magazin
ab
Keep
on,
ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Mach
weiter,
hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
maybe
ya
can't
stop
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
kannst
du
vielleicht
nicht
aufhören
So
keep
on,
keep
on
an
on
ya
keep
on
Also
mach
weiter,
mach
immer
weiter,
du
machst
weiter
Ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
than
ya
can't
stop,
so
keep
on,
keep
on
an
on
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
dann
kannst
du
nicht
aufhören,
also
mach
weiter,
mach
immer
weiter
We
trip
the
light,
ride
to
the
rhythm's
of
the
night
Wir
reisen
mit
Lichtgeschwindigkeit,
reiten
auf
den
Rhythmen
der
Nacht
Skin
tight
honeys
show
me
love
at
first
sight
Knallenge
Süße
zeigen
mir
Liebe
auf
den
ersten
Blick
Work
light
crazy
legs
nonstop
body
drop
Spielend
leicht,
Crazy
Legs,
nonstop
Body
Drop
My
hip
hop
drop
you
to
your
knees
in
shock
Mein
Hip
Hop
bringt
dich
schockiert
auf
die
Knie
Watch
for
the
spot
rushers,
slang
hustler
Pass
auf
vor
den
Spot-Stürmern,
Slang-Hustler
Lackluster
skills,
solute
the
drill
instructor
Glanzlose
Skills,
salutiert
dem
Drill-Instruktor
Yes
yes
ya'll
I
heard
the?
S.O.S.'
call
Ja,
ja,
ihr
alle,
ich
hörte
den
S.O.S.-Ruf
I
N
S
to
the
rescue
about
to
bless
ya'll
I
N
S
zur
Rettung,
dabei
euch
alle
zu
segnen
Got?
em
brawlin'
in
the
mess
hall
and
the
dance
hall
Bring'
sie
zum
Raufen
in
der
Kantine
und
im
Tanzsaal
They
ants
ya'll
and
I
remain
to
stand
tall
Sie
sind
Ameisen,
ihr
alle,
und
ich
bleibe
standhaft
Can't
fall,
son'll
restore
like
Michael
Jackson
off
the
wall
Kann
nicht
fallen,
Mann,
ich
bau's
wieder
auf
wie
Michael
Jackson
von
Off
the
Wall
Singin'
life
ain't
so
bad
at
all
Singend:
Das
Leben
ist
gar
nicht
so
schlecht
When
ya
livin'
it
we
all
deserve
the
finer
things
Wenn
du
es
lebst,
verdienen
wir
alle
die
feineren
Dinge
Like
foreign
cars
fancy
clothes
and
diamond
rings
Wie
ausländische
Autos,
schicke
Kleidung
und
Diamantringe
My
exotic
dancers
keep
shakin'
ya
thing
Meine
exotischen
Tänzerinnen,
schüttelt
weiter
euer
Ding
To
my
niggas
on
the
streets
thats
soon
to
be
king
An
meine
Niggas
auf
den
Straßen,
die
bald
Könige
sein
werden
Keep
on,
ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Mach
weiter,
hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
maybe
ya
can't
stop
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
kannst
du
vielleicht
nicht
aufhören
So
keep
on,
keep
on
an
on
ya
keep
on
Also
mach
weiter,
mach
immer
weiter,
du
machst
weiter
Ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
than
ya
can't
stop,
so
keep
on,
keep
on
an
on
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
dann
kannst
du
nicht
aufhören,
also
mach
weiter,
mach
immer
weiter
Keep
on
keep
on
an
on
Mach
weiter,
mach
immer
weiter
Last
call
for
alcohol
bartender
two
kahlua's
and
milk
Letzte
Runde
für
Alkohol,
Barkeeper,
zwei
Kahlúa
mit
Milch
With
crushed
ice
in
the
blender
Mit
Crushed
Ice
im
Mixer
What
up
love?
Let's
jelly
off
the
dance
floor
Was
geht,
Süße?
Lass
uns
von
der
Tanzfläche
abhauen
Before
ya
man
come
lookin'
for
points
he
can't
score
Bevor
dein
Typ
kommt
und
nach
Punkten
sucht,
die
er
nicht
erzielen
kann
More
than
you
bargained
for,
deserve
an
encore
Mehr
als
du
erwartet
hast,
verdient
eine
Zugabe
Putt
'em
down,
you
put?
em
up
till
ya
sore
Leg
sie
nieder,
heb
sie
hoch,
bis
du
Schmerzen
hast
Motion
picture
thoughts
project
in
wide
screens
Gedanken
wie
Kinofilme,
projiziert
auf
Breitbildleinwände
Laced
off
the
lime
green,
duckin'
high
beams
Benebelt
vom
Hellgrünen,
ducke
mich
vor
Fernlichtern
Swift
sword,
making
fetti
out
the
billboard
Schnelles
Schwert,
mache
Knete
aus
der
Reklametafel
Rap
pro,
throwin'
up
bombs
like
Jeff
Joard
Rap-Profi,
werfe
Bomben
wie
Jeff
George
Catch
me
next
tour
feel
free
to
explore
Erwisch
mich
auf
der
nächsten
Tour,
fühl
dich
frei
zu
erkunden
Don't
sweat
me
at
the
door
like
we
met
before
Mach
mir
keinen
Stress
an
der
Tür,
als
ob
wir
uns
schon
mal
getroffen
hätten
Tryin'
to
dick
ride,
I'm
inside
where
the
chicks
hide
Versuchst
dich
anzubiedern,
ich
bin
drinnen,
wo
die
Mädels
sich
verstecken
Quick
slide
move,
we
lootin'
the
spy
Schneller
Abgang,
wir
plündern
den
Spion
Quick
slide
move,
we
lootin'
the
spy
Schneller
Abgang,
wir
plündern
den
Spion
Keep
on,
ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Mach
weiter,
hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
maybe
ya
can't
stop
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
kannst
du
vielleicht
nicht
aufhören
So
keep
on,
keep
on
an
on
ya
keep
on
Also
mach
weiter,
mach
immer
weiter,
du
machst
weiter
Ya
don't
stop,
if
ya
don't
stop
maybe
ya
won't
stop
Hör
nicht
auf,
wenn
du
nicht
aufhörst,
hörst
du
vielleicht
nie
auf
If
ya
won't
stop
than
ya
can't
stop,
so
keep
on,
keep
on
an
on
Wenn
du
nicht
aufhören
willst,
dann
kannst
du
nicht
aufhören,
also
mach
weiter,
mach
immer
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Diggs, J Hunter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.