Текст и перевод песни Inspector feat. Panteon Rococo - Amargo Adios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amargo Adios
Bitter Goodbye
Así
es,
baby
That's
right,
baby
Sé
que
es
tarde
ya
I
know
it's
too
late
Ya
no
hay
tiempo
There's
no
more
time
Esto
duele
más
This
hurts
more
No
me
pidas
perdón
Don't
ask
for
my
forgiveness
No
me
digas
"lo
siento"
Don't
tell
me
"I'm
sorry"
Es
un
amargo
adiós
Is
a
bitter
goodbye
Sé
que
es
tarde
ya
I
know
it's
too
late
Para
pedir
perdón
To
ask
for
forgiveness
Sé
que
es
tarde
ya,
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Termina
nuestro
amor
Our
love
is
ending
Si
ya
nada
funciona
contigo
If
nothing
works
with
you
anymore
El
intento
no
va
más
allá
The
attempt
goes
no
further
No
me
pidas
darle
tiempo
al
tiempo
Don't
ask
me
to
give
time
to
time
No
puedo
esperar
I
can't
wait
Si
la
culpa
fue
tuya
o
fue
mía
Whether
the
fault
was
yours
or
mine
El
saberlo
ya
no
servirá
Knowing
it
won't
help
anymore
No
me
pidas
que
sea
tu
amigo
Don't
ask
me
to
be
your
friend
Te
aseguro
no
funcionará
I
assure
you
it
won't
work
Solo
unos
minutos
te
pido
Just
a
few
minutes
I
ask
of
you
Voy
a
ahorrarte
y
tener
que
explicar
I'll
save
you
having
to
explain
Diferencia
entre
novios
y
amigos
The
difference
between
lovers
and
friends
¿Cuánto
tiempo
puede
funcionar?
How
long
can
it
work?
Con
tequila
pretendo
olvidarte
With
tequila
I
intend
to
forget
you
Mis
amigos
y
esta
canción
My
friends
and
this
song
Porque
sé
(sé)
Because
I
know
(I
know)
Que
siempre
(siempre)
That
always
(always)
Que
siempre
es
amargo
el
adiós
That
goodbye
is
always
bitter
Sé
que
es
tarde
ya
I
know
it's
too
late
Para
pedir
perdón
To
ask
for
forgiveness
Sé
que
es
tarde
ya
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Termina
nuestro
amor
Our
love
is
ending
Sé
que
es
tarde
ya
I
know
it's
too
late
Para
pedir
perdón
To
ask
for
forgiveness
Sé
que
es
tarde
ya
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Termina
nuestro
amor
Our
love
is
ending
Sé
que
es
tarde
ya
para
continuar
I
know
it's
too
late
to
continue
No
puedo
aceptar
que
se
acabará
I
can't
accept
that
it
will
end
No
pierdas
más
tiempo
por
lo
que
me
hiciste
Don't
waste
any
more
time
on
what
you
did
to
me
No
pidas
perdón
si
no
me
quisiste
Don't
ask
for
forgiveness
if
you
didn't
love
me
Sé
que
es
tarde
ya
para
continuar
I
know
it's
too
late
to
continue
Sé
que
es
tarde
ya
para
continuar
I
know
it's
too
late
to
continue
Solo
unos
minutos
te
pido
Just
a
few
minutes
I
ask
of
you
Voy
a
ahorrarte
el
tener
que
explicar
I'll
save
you
having
to
explain
Diferencia
entre
novios
y
amigos
The
difference
between
lovers
and
friends
¿Cuánto
tiempo
puede
funcionar?
How
long
can
it
work?
Y
con
vodka
pretendo
olvidarte
And
with
vodka
I
intend
to
forget
you
Mis
amigos
y
esta
canción
My
friends
and
this
song
Porque
sé
(sé)
Because
I
know
(I
know)
Que
siempre
(siempre)
That
always
(always)
Que
siempre
es
amargo
el
adiós
That
goodbye
is
always
bitter
Sé
que
es
tarde
ya
I
know
it's
too
late
Para
pedir
perdón
To
ask
for
forgiveness
Sé
que
es
tarde
ya,
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Termina
nuestro
amor
Our
love
is
ending
Sé
que
es
tarde
ya
I
know
it's
too
late
Para
pedir
perdón
To
ask
for
forgiveness
Sé
que
es
tarde
ya,
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Termina
nuestro
amor
Our
love
is
ending
Sé
que
es
tarde
ya
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Sé
que
es
tarde
ya
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Sé
que
es
tarde
ya
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Oh-oh,
oh,
oh-oh,
oh
Sé
que
es
tarde
ya,
y
lo
siento
I
know
it's
too
late,
and
I'm
sorry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Arriaga Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.