Inspector feat. Tony Hernández El Gran Silencio - Osito Dormilón (feat. Tony Hernandez El Gran Silencio) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inspector feat. Tony Hernández El Gran Silencio - Osito Dormilón (feat. Tony Hernandez El Gran Silencio)




Osito Dormilón (feat. Tony Hernandez El Gran Silencio)
Плюшевый мишка (feat. Тони Эрнандес El Gran Silencio)
Esta es la gran combinación
Это грандиозное сочетание
Ska a la carta, ¡sí, señor!
Ска по заказу, да, сэр!
El Gran Silencio e Inspector están presentes, familia
El Gran Silencio и Inspector здесь, друзья
Amigo estoy dolido
Друг, мне больно,
Muriéndome por dentro
Умираю изнутри,
Porque mi novia ayer me abandonó
Потому что моя девушка вчера меня бросила.
Amigo, ¿qué le hiciste?
Друг, что ты сделал?
Dime si le has faltado
Скажи, ты ей изменил?
O a caso fuiste injusto con su amor
Или, может быть, был несправедлив к ее любви?
Amigo, te equivocas
Друг, ты ошибаешься,
Es todo lo contrario
Все совсем наоборот.
Fui cariñoso y me porté muy bien
Я был ласков и вел себя очень хорошо.
Yo, que bien te conozco
Я тебя хорошо знаю,
que eres detallista
Знаю, ты внимателен к деталям.
Si le obsequiaste algo, dímelo
Если ты ей что-то подарил, скажи мне.
Un osito dormilón le regalé
Я подарил ей плюшевого мишку,
Y un besito al despedirse ella me dio
И на прощание она поцеловала меня.
Ese fue el día que yo más me enamoré
В тот день я влюбился сильнее всего,
Pero ahora mi alegría se acabó
Но теперь моя радость закончилась.
Si me llego a morir
Если я умру,
No la culpen a ella
Не вините ее,
Culpen a mi corazón que se enamoró sin conocerla
Вините мое сердце, которое влюбилось, не зная ее.
Si me llego a morir
Если я умру,
No la culpen a ella
Не вините ее,
Culpen a mi corazón que se enamoró sin conocerla
Вините мое сердце, которое влюбилось, не зная ее.
Y este es el sonido técnico
И это технический звук
Para toda la nación
Для всей нации
Desde la nave el sonido galáctico
Из корабля галактический звук
Estoy desesperado
Я в отчаянии,
En busca de un consejo
В поисках совета.
Dime qué camino debo seguir
Скажи, каким путем мне следует идти.
Si intentas olvidarla
Если ты попытаешься забыть ее,
Se te va a hacer difícil
Тебе будет трудно,
Sintiéndote tan triste, llorarás
Чувствуя себя таким грустным, ты будешь плакать.
Un osito dormilón le regalé
Я подарил ей плюшевого мишку,
Y un besito al despedirse ella me dio
И на прощание она поцеловала меня.
Ese fue el día que yo más me enamoré
В тот день я влюбился сильнее всего,
Pero ahora mi alegría se acabó
Но теперь моя радость закончилась.
Por eso un enamorado
Поэтому влюбленный
No debe demostrarle todo a una mujer
Не должен показывать женщине все свои чувства,
Y más si está ilusionado
И тем более, если он увлечен,
Y no se siente seguro de ganar o perder (perder, perder)
И не уверен, выиграет он или проиграет (проиграет, проиграет).
Si me llego a morir
Если я умру,
No la culpen a ella
Не вините ее,
Culpen a mi corazón que se enamoró sin conocerla
Вините мое сердце, которое влюбилось, не зная ее.
Si me llego a morir
Если я умру,
No la culpen a ella
Не вините ее,
Culpen a mi corazón que se enamoró sin conocerla
Вините мое сердце, которое влюбилось, не зная ее.
Si me llego a morir
Если я умру,
No la culpen a ella
Не вините ее,
Culpen a mi corazón que se enamoró sin conocerla (así que sí, que sí, que no)
Вините мое сердце, которое влюбилось, не зная ее (так что да, да, нет).
No la culpen a ella (así que sí, que sí, que no)
Не вините ее (так что да, да, нет).
No la culpen a ella (así que sí, que sí, que no)
Не вините ее (так что да, да, нет).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.