Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid
Hey,
Dummerchen
Hey,
boy,
take
it
slow
Hey,
Schöne,
nimm
es
langsam
You
ain't
livin'
in
a
video
Du
lebst
doch
nicht
in
einem
Video
You're
flyin'
low
with
a
high
velocity
Du
fliegst
tief
mit
hoher
Geschwindigkeit
No
doubt,
you're
stressin'
out
Kein
Zweifel,
du
bist
gestresst
That
ain't
what
rock
and
roll's
all
about
Das
ist
doch
nicht,
worum
es
im
Rock'n'Roll
geht
Get
off
the
one-way
trip
down
lonely
street
Komm
weg
von
dieser
Einbahnstraße
in
die
Einsamkeit
Now,
I
know
you've
been
kicked
around
Ich
weiß,
du
wurdest
herumgestoßen
You
ain't
alone
in
this
ugly
town
Du
bist
nicht
allein
in
dieser
hässlichen
Stadt
You
stick
a
needle
in
your
arm
Du
steckst
dir
eine
Nadel
in
den
Arm
You
bite
the
dust,
you
buy
the
farm
Du
beißt
den
Staub,
du
kaufst
die
Farm
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
what
you
tryin'
to
do?
Hey,
Dummerchen,
was
versuchst
du
zu
tun?
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
they
all
win,
you
lose
Hey,
Dummerchen,
sie
alle
gewinnen,
du
verlierst
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid
Hey,
Dummerchen
Come
on,
girl,
you
better
play
Komm
schon,
Süße,
spiel
besser
mit
Get
your
foot
out
of
that
grave
Hol
deinen
Fuß
aus
diesem
Grab
Don't
let
one
love
tear
your
world
apart
Lass
nicht
eine
Liebe
deine
Welt
auseinanderreißen
Come
on,
babe,
kick
that
stuff
Komm
schon,
Schätzchen,
lass
den
Mist
Show
the
street
it
ain't
so
tough
Zeig
der
Straße,
dass
sie
nicht
so
hart
ist
Quit
lyin'
around
with
a
crippled,
broken
heart
Hör
auf,
mit
einem
verstümmerten,
gebrochenen
Herzen
herumzulügen
Now,
I
know
you've
been
seen
red
Ich
weiß,
du
hast
rot
gesehen
Don't
put
a
pistol
to
your
head
Halte
dir
keine
Pistole
an
den
Kopf
Sometimes
your
answer's
heaven
sent
Manchmal
ist
deine
Antwort
vom
Himmel
gesandt
Your
way
ain't
so
damn
permanent
Dein
Weg
ist
nicht
so
verdammt
dauerhaft
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
what
you
tryin'
to
do?
Hey,
Dummerchen,
was
versuchst
du
zu
tun?
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
they
all
win,
you
lose
Hey,
Dummerchen,
sie
alle
gewinnen,
du
verlierst
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid
Hey,
Dummerchen
This
ain't
your
dirty
talkin'
Das
ist
nicht
dein
schmutziges
Gerede
You
know,
I
know
Du
weißt,
ich
weiß
Your
story
ain't
so
shockin'
Deine
Geschichte
ist
nicht
so
schockierend
You
know,
I
know
Du
weißt,
ich
weiß
Blood
so
it
seems
Blut,
so
scheint
es
Come
on,
ask
me
Komm
schon,
frag
mich
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
what
you
tryin'
to
do?
Hey,
Dummerchen,
was
versuchst
du
zu
tun?
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
they
all
win,
you
lose
Hey,
Dummerchen,
sie
alle
gewinnen,
du
verlierst
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
what
you
tryin'
to
do?
Hey,
Dummerchen,
was
versuchst
du
zu
tun?
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
they
all
win,
you
lose
Hey,
Dummerchen,
sie
alle
gewinnen,
du
verlierst
Hey,
hey,
hey,
hey
(Oh)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Oh)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Come
on,
baby)
Hey,
hey,
hey,
hey
(Komm
schon,
Baby)
Hey,
stupid,
what
you
tryin'
to
do?
Hey,
Dummerchen,
was
versuchst
du
zu
tun?
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid,
they
all
win,
you
lose
Hey,
Dummerchen,
sie
alle
gewinnen,
du
verlierst
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey,
hey
Hey,
stupid
Hey,
Dummerchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alice Cooper, Jack Ponti, Victor L. Pepe, Giacomo Jack Pontoriero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.