Whistle - InstaHit Crewперевод на немецкий




Whistle
Whistle
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Let me know
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Lass es mich wissen
Girl, I'm gonna show you how to do it and we'll start real slow
Schatz, ich zeige dir, wie es geht, und wir fangen ganz langsam an
You just put your lips together and you come real close
Du musst nur deine Lippen zusammenpressen und ganz nah kommen
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Here we go
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Los geht's
I'm betting you like people
Ich wette, du magst Leute
And I'm betting you like creep mode
Und ich wette, du magst es, wenn es geheimnisvoll zugeht
And I'm betting you like girls who give love to girls
Und ich wette, du magst Mädchen, die Mädchen Liebe geben
And stroke your little ego
Und dein kleines Ego streicheln
I bet you I'm guilty, your honour
Ich wette, ich bin schuldig, Euer Ehren
'Cause that's how we live in my genre
Denn so leben wir in meinem Genre
Where the hell I'm paid to go wilder
Wo zur Hölle werde ich dafür bezahlt, noch wilder zu werden?
There's only one flow and one rider
Es gibt nur einen Flow und einen Reiter
I'm a damn shame, order more champagne
Ich bin eine verdammte Schande, bestell noch mehr Champagner
Pull my damn hamstring, tryna put it on you
Ich ziehe mir meinen verdammten Oberschenkelmuskel, versuche, ihn auf dich zu bringen
Bet your lips spin back around corner
Wette, deine Lippen drehen sich um die Ecke
Slow it down, baby, take a little longer
Mach es langsamer, Baby, nimm dir etwas mehr Zeit
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Let me know
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Lass es mich wissen
Girl, I'm gonna show you how to do it and we'll start real slow
Schatz, ich zeige dir, wie es geht, und wir fangen ganz langsam an
You just put your lips together and you come real close
Du musst nur deine Lippen zusammenpressen und ganz nah kommen
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Here we go
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Los geht's
Whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whi-whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfei-pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whi-whistle, baby, whistle, baby
Pfei-pfeif, Baby, pfeif, Baby
It's like everywhere I go, my whistle ready to blow
Es ist, als ob ich überall hingehe, mein Pfeifen bereit ist zu erklingen
Shawty don't even know, she can get it by the low
Schatz, du weißt es nicht einmal, du kannst es ganz leicht bekommen
Permission not approved, it's okay, it's under control
Erlaubnis nicht erteilt, ist schon okay, es ist unter Kontrolle
Show me soprano, 'cause, girl, you can handle
Zeig mir Sopran, denn Mädchen, du kannst das schaffen
Baby, we're star-studded, you come in and pop those
Baby, wir sind mit Stars besetzt, du kommst rein und lässt es krachen
Girl, I'm in this to win, my boo got her the same notes
Schatz, ich bin dabei zu gewinnen, meine Liebste hat die gleichen Noten bekommen
Show me a perfect pitch, she got it by banjo
Zeig mir den perfekten Ton, sie hat ihn mit dem Banjo bekommen
Talented with your lips like you blew out the candle
Talentiert mit deinen Lippen, als ob du die Kerze ausgepustet hättest
So amusing, how you can make a whistle with the music
So amüsant, wie du mit der Musik pfeifen kannst
Hope you ain't got no issue, you can do it
Ich hoffe, du hast kein Problem damit, du kannst es tun
Gimme the perfect pitch and never lose it
Gib mir den perfekten Ton und verliere ihn nie
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Let me know
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Lass es mich wissen
Girl, I'm gonna show you how to do it and we'll start real slow
Schatz, ich zeige dir, wie es geht, und wir fangen ganz langsam an
You just put your lips together and you come real close
Du musst nur deine Lippen zusammenpressen und ganz nah kommen
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Here we go
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Los geht's
Whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whi-whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfei-pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whi-whistle, baby, whistle, baby
Pfei-pfeif, Baby, pfeif, Baby
Go, girl, you can work it
Los, Mädchen, du kannst es schaffen
Let me see you whistle while you work it
Lass mich sehen, wie du pfeifst, während du es schaffst
I'ma lay back, don't stop it
Ich lehne mich zurück, hör nicht auf
'Cause I love it how you drop it, drop it, drop it on me
Denn ich liebe es, wie du es fallen lässt, fallen lässt, fallen lässt auf mich
Now, shawty, let that whistle blow, blow, blow, blow (Hey)
Jetzt, Schatz, lass das Pfeifen erklingen, erklingen, erklingen (Hey)
Yeah, baby, let that whistle blow, blow, blow, blow
Ja, Baby, lass das Pfeifen erklingen, erklingen, erklingen
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Let me know
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Lass es mich wissen
Girl, I'm gonna show you how to do it and we'll start real slow
Schatz, ich zeige dir, wie es geht, und wir fangen ganz langsam an
You just put your lips together and you come real close
Du musst nur deine Lippen zusammenpressen und ganz nah kommen
Can you blow my whistle, baby, whistle, baby? Here we go
Kannst du für mich pfeifen, Baby, pfeifen, Baby? Los geht's
Whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whi-whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfei-pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whistle, baby, whistle, baby (Hey)
Pfeif, Baby, pfeif, Baby (Hey)
Whi-whistle, baby, whistle, baby
Pfei-pfeif, Baby, pfeif, Baby





Авторы: Arthur Pingrey, Justin Franks, Breyan Isaac, Antonio Mobley, Marcus Killian, David Glass, Tramar Dillard, Joshua Ralph


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.