Текст и перевод песни Instinct - โปรดส่งใครมารักฉันที
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
โปรดส่งใครมารักฉันที
Пожалуйста, пошли мне того, кто будет меня любить
จะต้องเหงากันอีกนานไหม
Сколько
ещё
мне
быть
одинокой?
ต้องนั่งถอนใจอีกกี่ครั้ง
Сколько
раз
мне
ещё
вздыхать?
จะต้องพบเจอกับรักที่ผิดหวัง
กี่ครั้งถึงพอใจ
Сколько
раз
мне
ещё
встретить
не
ту
любовь,
чтобы
наконец
успокоиться?
เปิดเพลงรักฟังอยู่คนเดียว
Слушаю
песни
о
любви
в
одиночестве.
มีรักข้างเดียวมันเปลี่ยวหัวใจ
Односторонняя
любовь
опустошает
сердце.
มองไปรอบตัวก็ยังไม่เห็นใคร
ทำไมต้องเป็นเรา
Смотрю
вокруг
и
не
вижу
никого.
Почему
это
происходит
именно
со
мной?
คอยปลอบตัวเองต้องมีสักวัน
Утешаю
себя,
что
однажды,
ที่เจอคนที่เขาจริงใจ
Я
встречу
того,
кто
будет
искренен
со
мной.
ยังคอยบอกตัวเอง
ว่าต้องมีสักวัน
Продолжаю
говорить
себе,
что
однажды
это
произойдет,
แต่ว่ามันก็ไม่รู้เมื่อไหร่
Но
не
знаю,
когда.
โปรดส่งใครมารักฉันที
Пожалуйста,
пошли
мне
того,
кто
будет
меня
любить.
อยู่อย่างนี้มันหนาวเกินไป
Мне
слишком
холодно
одной.
อยากจะรู้รักแท้มันเป็นเช่นไร
มีจริงใช่ไหม
Хочу
узнать,
какова
она,
настоящая
любовь.
Существует
ли
она
вообще?
โปรดส่งใครมาเป็นคู่กัน
Пожалуйста,
пошли
мне
того,
кто
составит
мне
пару,
ที่ไม่ทำให้ฉันเดียวดาย
Кто
не
оставит
меня
в
одиночестве.
ช่วยมาทำให้ฉันเข้าใจ
Помоги
мне
понять,
และได้รักใครกับเขาสักครั้ง
И
полюбить
кого-то
хоть
раз
в
жизни.
มันอ้างว้างจน
ทนไม่ไหว
Мне
так
одиноко,
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
พยายามห้ามใจไม่ได้สักวัน
Пытаюсь
сдержать
себя,
но
не
могу.
อยากจะรู้จริงก่อนคนเขารักกันมันเป็นเช่นไร
Хочу
узнать,
каково
это,
когда
тебя
любят.
คอยปลอบตัวเองต้องมีสักวัน
Утешаю
себя,
что
однажды,
ที่เจอคนที่เขาจริงใจ
Я
встречу
того,
кто
будет
искренен
со
мной.
ยังคอยบอกตัวเอง
ว่าต้องมีสักวัน
Продолжаю
говорить
себе,
что
однажды
это
произойдет,
แต่ต้องรอไปอีกนานเท่าไร
Но
сколько
ещё
мне
ждать?
โปรดส่งใครมารักฉันที
Пожалуйста,
пошли
мне
того,
кто
будет
меня
любить.
อยู่อย่างนี้มันหนาวเกินไป
Мне
слишком
холодно
одной.
อยากจะรู้รักแท้มันเป็นเช่นไร
มีจริงใช่ไหม
Хочу
узнать,
какова
она,
настоящая
любовь.
Существует
ли
она
вообще?
โปรดส่งใครมาเป็นคู่กัน
Пожалуйста,
пошли
мне
того,
кто
составит
мне
пару,
ที่ไม่ทำให้ฉันเดียวดาย
Кто
не
оставит
меня
в
одиночестве.
ช่วยมาทำให้ฉันเข้าใจ
Помоги
мне
понять,
และได้รักใครกับเขาสักครั้ง
И
полюбить
кого-то
хоть
раз
в
жизни.
โว้
โอ้ว
โอ...
กับเขาสักครั้ง
О-о-о...
Хоть
раз
в
жизни.
ช่วยมาทำให้ฉันเข้าใจ
และได้รักใคร...
กับเขาสักครั้ง
Помоги
мне
понять
и
полюбить
кого-то...
Хоть
раз
в
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Preeyawit Niljullaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.