Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฟ้าไม่มีเดือน
Der
Himmel
hat
keinen
Mond
และก็หนาวจนสะท้าน
Ich
zittere
vor
Kälte
จนแทบขาดใจ
Fast
bricht
mein
Herz
ยังมีฝน
ลงโปรยโปรย
Und
der
Regen
fällt
sanft
ให้ต้องเจ็บปวดหัวใจ
Verursacht
Schmerz
in
meinem
Herzen
เมื่อฉันนึกย้อนกลับไปถึงเธอ
Wenn
ich
an
dich
zurückdenke
เสียใจและเสียดายเวลา
Bereue
ich
und
bedaure
die
Zeit
และก็เสียดายบางคน
Und
bedaure
jemanden
ที่รักเกือบตาย
Den
ich
fast
zu
Tode
geliebt
habe
แค่ลมพัด
มาเบาเบา
Schon
ein
leichter
Windhauch
มันยังเจ็บไปถึงใจ
Trifft
mein
Herz
mit
Schmerz
จะให้ฉันลืมได้ไง
Wie
soll
ich
vergessen?
ให้ฉันลืมฉันลืมไม่ได้
Ich
kann
nicht
vergessen
ทั้งที่หัวใจ
Dabei
wollte
mein
Herz
ฉันไม่เคยต้องการจำ
Niemals
erinnern
และที่ฉันแกล้งทำเป็นยิ้ม
Wenn
ich
ein
Lächeln
erzwinge
ทำเป็นหัวเราะ
Ein
Lachen
vortäusche
เหมือนว่าฉันไม่เป็นไร
Tu
als
wäre
alles
gut
ต้องเสแสร้งมันเข้าไว้
Spiele
die
Rolle
ผืนมันเข้าไว้
Halt
alles
zurück
รู้ไหม
ข้างในมันมีแต่น้ำตา
Trotzdem,
innen
sind
nur
Tränen
ตั้งแต่วันที่เธอจากฉันไป
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
เธอทำหัวใจฉันสลาย
Hast
du
mein
Herz
zerbrochen
จะให้ฉันลืมได้ไง
Wie
soll
ich
vergessen?
ให้ฉันลืมฉันลืมไม่ได้
Ich
kann
nicht
vergessen
ทั้งที่หัวใจ
Dabei
wollte
mein
Herz
ฉันไม่เคยต้องการจำ
Niemals
erinnern
และที่ฉันแกล้งทำเป็นยิ้ม
Wenn
ich
ein
Lächeln
erzwinge
ทำเป็นหัวเราะ
Ein
Lachen
vortäusche
เหมือนว่าฉันไม่เป็นไร
Tu
als
wäre
alles
gut
ต้องเสแสร้งมันเข้าไว้
Spiele
die
Rolle
ผืนมันเข้าไว้
Halt
alles
zurück
รู้ไหม
ข้างในมันมีแต่น้ำตา
Trotzdem,
innen
sind
nur
Tränen
ตั้งแต่วันที่เธอจากฉันไป
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
เธอทำหัวใจฉันสลาย
Hast
du
mein
Herz
zerbrochen
แกล้งทำเป็นผู้ชายที่แข็งแรง
Spiele
den
starken
Mann
ที่จริงหัวใจ
มันสลาย
Dabei
ist
mein
Herz
zerstört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kalayarat Varanavat, Preeyawit Niljullaka
Альбом
Endless
дата релиза
27-04-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.