Текст и перевод песни Instrumenti - Divas vientulības
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divas vientulības
Two Solitudes
Uz
proscēnija
maliņas
tauriņu
ēnā
On
the
edge
of
the
proscenium
in
the
shade
of
butterflies
Divu
čellu
stīgas
silda
dienā
drēgnā
Two
cello
strings
warm
on
a
damp
day
Gaismas
kūļa
puteklis
kad
tad
sēj
kvēlā
Where
the
dust
of
a
ray
of
light
then
sows
brightly
Pa
apziņu
klaiņo
dzēšlapā
vēlā
Wandering
through
consciousness
late
Tuvu
sirdij,
bet
tālu
no
Rīgas
Close
to
the
heart,
but
far
from
Riga
Aizkavējušās
aiznākamības,
Delayed
futures,
Iekšpus
gaidošas,
bet
atturīgas,
Waiting
inside,
but
reserved,
Satikās
divas
vientulības,
Two
solitudes
met,
Satikās
divas
vientulības,
Two
solitudes
met,
Divas
vientulības
Two
solitudes
Dienas
nakts
sakari
saullēktā
puslēkā,
Day
and
night
relationships
in
the
sunrise
twilight,
Mīļākie
maiņas
apavi,
Beloved's
spare
shoes,
Mīļākie
pieņemas
spēkā
The
beloveds
gain
strength
Ilgi
tur
nav
neviena,
neviena
nav
tauriņu
ēnā,
There
is
no
one
here
for
a
long
time,
no
one
in
the
shade
of
butterflies,
Piepušķot
vēsturi
nepiedienas
manā
tēva
sētā
Embellishing
history
is
inappropriate
in
my
father's
house
Tuvu
sirdij,
bet
tālu
no
Rīgas
Close
to
the
heart,
but
far
from
Riga
Aizkavējušās
aiznākamības,
Delayed
futures,
Iekšpus
gaidošas,
bet
atturīgas,
Waiting
inside,
but
reserved,
Satikās
divas
vientulības
Two
solitudes
met
Satikās
divas
vientulības,
Two
solitudes
met,
Divas
vientulības
Two
solitudes
Publikas
nesēju
sinteksta
slānis
The
syntactical
layer
of
the
audience
carrier
Koniski
izmesti
[?]sānis
Conically
cast
[?]
side
Apjucis
autors
no
skatuves
sānis
Confused
author
from
the
side
of
the
stage
Pajūk
cilvēkos
neaicināts
Disintegrates
in
people
uninvited
Pajūk
cilvēkos
neaicināts
Disintegrates
in
people
uninvited
Tuvu
sirdij,
bet
tālu
no
Rīgas
Close
to
the
heart,
but
far
from
Riga
Aizkavējušās
aiznākamības,
Delayed
futures,
Iekšpus
gaidošas,
bet
atturīgas,
Waiting
inside,
but
reserved,
Satikās
divas
vientulības,
Two
solitudes
met,
Satikās
divas
vientulības,
Two
solitudes
met,
Divas
vientulības
Two
solitudes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Atkala
дата релиза
08-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.