Текст и перевод песни Instrumenti - Es Nolēmu Tevi Pazīt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es Nolēmu Tevi Pazīt
Я Решил Узнать Тебя
Es
spēlējos
ar
Tavu
dūmu
ēnu.
Я
играл
с
тенью
твоего
дыма.
Es
sapni
tevi
bučoju.
Я
целовал
тебя
во
сне.
Es
iedomājos,
kā
tas
būtu
-
Я
представлял,
как
это
было
бы
-
Tev
uzvārdu
no
vārda
noplēst
nost.
Твою
фамилию
от
имени
оторвать.
Es
spēlējos
ar
Tavu
dūmu
ēnu.
Я
играл
с
тенью
твоего
дыма.
Es
sapni
tevi
bučoju.
Я
целовал
тебя
во
сне.
Es
iedomājos,
kā
tas
būtu
-
Я
представлял,
как
это
было
бы
-
Tev
uzvārdu
no
vārda
noplēst
nost.
Твою
фамилию
от
имени
оторвать.
Un
tad,
un
tad,
un
tad,
un
tad
-
И
тогда,
и
тогда,
и
тогда,
и
тогда
-
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju
Я
украсил
весь
дом
Un
loti
lēni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju
Я
украсил
весь
дом
Un
loti
lēni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Sev
uzbrukumā
eju
es
ar
sevi.
В
атаку
на
себя
иду
я
с
собой.
Tev
manī
brīvas
vietas
it
kā
nav.
Для
тебя
во
мне
свободного
места
будто
нет.
Caur
purva
rāviņu
es
ceru
patriekt
Сквозь
болотную
трясину
я
надеюсь
пронести
To
nespēku,
kas
stipri
vājināts.
Ту
слабость,
что
сильно
ослаблена.
Tu
kaujā
droši
ej
ar
sevi
pašu,
Ты
смело
в
бой
идешь
с
собой
самой,
Man
tevī
veco
šaubu
it
kā
nav.
У
меня
к
тебе
старых
сомнений
будто
нет.
Ar
gaišu
diedziņu
es
ceru
atšūt
Светлой
нитью
я
надеюсь
зашить
To
tumsu,
kas
tik
saspilēti
spid.
Ту
тьму,
что
так
наигранно
сияет.
Un
tad,
un
tad,
un
tad,
un
tad
-
И
тогда,
и
тогда,
и
тогда,
и
тогда
-
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
украсил
весь
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
украсил
весь
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
украсил
весь
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
украсил
весь
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
узнать
тебя.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
украсил
весь
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jānis šipkēvics
Альбом
Cilvēks
дата релиза
15-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.