Текст и перевод песни Instrumenti - Es Nolēmu Tevi Pazīt
Es
spēlējos
ar
Tavu
dūmu
ēnu.
Я
spēlējos
с
Твоим
дыма
тень.
Es
sapni
tevi
bučoju.
Я
мечтаю
тебя
bučoju.
Es
iedomājos,
kā
tas
būtu
-
Я
представляю,
как
это
должно
быть
-
Tev
uzvārdu
no
vārda
noplēst
nost.
У
тебя
фамилия
от
слова
оторвать
прочь.
Es
spēlējos
ar
Tavu
dūmu
ēnu.
Я
spēlējos
с
Твоим
дыма
тень.
Es
sapni
tevi
bučoju.
Я
мечтаю
тебя
bučoju.
Es
iedomājos,
kā
tas
būtu
-
Я
представляю,
как
это
должно
быть
-
Tev
uzvārdu
no
vārda
noplēst
nost.
У
тебя
фамилия
от
слова
оторвать
прочь.
Un
tad,
un
tad,
un
tad,
un
tad
-
И
то,
и
то,
и
то,
и
то
-
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju
Я
piepušķoju
полный
дом
Un
loti
lēni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
пошел
прочь.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju
Я
piepušķoju
полный
дом
Un
loti
lēni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
медленно,
медленно
пошел
прочь.
Sev
uzbrukumā
eju
es
ar
sevi.
Себе
в
атаку
иду
я
сам.
Tev
manī
brīvas
vietas
it
kā
nav.
Тебе
во
мне
свободного
места
как
будто
нет.
Caur
purva
rāviņu
es
ceru
patriekt
Через
болото
rāviņu
я
надеюсь
patriekt
To
nespēku,
kas
stipri
vājināts.
Его
беспомощность,
которые
сильно
vājināts.
Tu
kaujā
droši
ej
ar
sevi
pašu,
Ты
в
бою
смело
иди
с
самим
собой,
Man
tevī
veco
šaubu
it
kā
nav.
Я
тебе
старых
сомнений
как
будто
не.
Ar
gaišu
diedziņu
es
ceru
atšūt
Со
светлой
маслу
я
надеюсь
atšūt
To
tumsu,
kas
tik
saspilēti
spid.
Его
в
темноту,
которая
так
saspilēti
spid.
Un
tad,
un
tad,
un
tad,
un
tad
-
И
то,
и
то,
и
то,
и
то
-
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
piepušķoju
полный
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
лени,
медленно
пошел
прочь.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
piepušķoju
полный
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
лени,
медленно
пошел
прочь.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
piepušķoju
полный
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
лени,
медленно
пошел
прочь.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
piepušķoju
полный
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
лени,
медленно
пошел
прочь.
Es
nolēmu
Tevi
pazīt.
Я
решил
Тебя
познать.
Es
piepušķoju
pilnu
māju.
Я
piepušķoju
полный
дом.
Un
loti
leni,
lēni
projām
gāju.
И
очень
лени,
медленно
пошел
прочь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jānis šipkēvics
Альбом
Cilvēks
дата релиза
15-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.