Текст и перевод песни Inswain - Made My Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Made My Way
Проложил Свой Путь
Nah,
yoh,
I
wasn't
made
this
way
Нет,
йоу,
меня
таким
не
создавали,
Nah,
yoh,
but
I
made
my
way
Нет,
йоу,
но
я
проложил
свой
путь.
Yeah,
uh,
I
wasn't
made
this
way
Ага,
угу,
меня
таким
не
создавали,
Nah,
yoh,
but
I
made
my
way
Нет,
йоу,
но
я
проложил
свой
путь.
Yeah
I
made
my
way,
yeah
I
made
my
way
Да,
я
проложил
свой
путь,
да,
я
проложил
свой
путь,
And
I'm
here
to
stay,
so
it's
safe
to
say
И
я
здесь,
чтобы
остаться,
так
что
можно
с
уверенностью
сказать,
Nah,
yoh,
I
wasn't
made
this
way
Нет,
йоу,
меня
таким
не
создавали,
Nah,
nah,
but
I
made
my
way
Нет,
нет,
но
я
проложил
свой
путь.
Rise
up
above
the
struggle
what
it's
all
'bout
Подняться
над
борьбой,
вот
в
чем
смысл,
I
ain't
going
in
I'm
going
all
out
Я
не
собираюсь
сдаваться,
я
выкладываюсь
по
полной.
And
me
and
the
devil
had
a
fall
out
И
у
меня
с
дьяволом
произошла
размолвка,
But
now
its
so
much
money
bout
to
fall
out
Но
теперь
так
много
денег
вот-вот
посыпется.
Ball
out,
when
I
pulled
out,
to
the
mall
now
Кутить
на
полную,
когда
я
сорвался
с
места,
теперь
в
торговый
центр,
Call
out,
I'm
the
boss
now,
fuck
'em
all
now
Кричать,
я
теперь
босс,
к
черту
их
всех,
No
play,
we
had
no
plays,
but
it's
okay
Никаких
игр,
у
нас
не
было
планов,
но
все
в
порядке,
Won't
change
up
for
no
change
nah
the
flow
same
Не
буду
меняться
ни
за
какие
деньги,
мой
флоу
тот
же.
And
not
a
lot'll
make
it
but
I
made
mine
И
немногие
добьются
этого,
но
я
добился
своего,
Ain't
have
to
make
it
up
just
had
to
make
time
Мне
не
нужно
было
ничего
выдумывать,
просто
нужно
было
найти
время.
And
now
I
feel
like
Kobe
on
the
bass
line
И
теперь
я
чувствую
себя
как
Коби
на
баскетбольной
площадке,
You
know
I'll
take
my
shot
when
it
is
game
time
Знаешь,
я
сделаю
свой
бросок,
когда
придет
время
игры.
Game
time,
yeah,
if
I
wanna
get
it
I'ma
go
and
I'ma
make
that
shit
Время
игры,
да,
если
я
хочу
что-то
получить,
я
пойду
и
сделаю
это,
Spend
a
couple
hundred
cause
I
make
that
shit,
I'ma
big
boss
on
that
Maybach
shit
Потрачу
пару
сотен,
потому
что
я
зарабатываю
эти
деньги,
я
большой
босс
на
этом
Майбахе.
Looking
at
the
top
and
I'm
bout
to
to
head
up,
when
I'm
feeling
down
I
just
keep
my
head
up
Смотрю
на
вершину,
и
я
вот-вот
поднимусь
наверх,
когда
мне
грустно,
я
просто
держу
голову
высоко
поднятой.
How
you
gunna
fail
if
you
never
let
up?
Как
ты
можешь
потерпеть
неудачу,
если
никогда
не
сдаешься?
Uh,
never
let
up
hey
and
I
ain't
never
let
up
Ага,
никогда
не
сдаваться,
эй,
и
я
никогда
не
сдавался.
Haha
yeah,
that
last
part
wasn't
supposed
to
be
in
there
but
I'm
just
having
fun
you
know?
Ха-ха,
да,
эта
последняя
часть
не
должна
была
быть
здесь,
но
я
просто
веселюсь,
понимаешь?
Never
let
up
hey
and
I
ain't
never
let
up
Никогда
не
сдаваться,
эй,
и
я
никогда
не
сдавался.
Never
let
up
hey
and
I
ain't
never
let
up
Никогда
не
сдаваться,
эй,
и
я
никогда
не
сдавался.
Nah,
yoh,
I
wasn't
made
this
way
Нет,
йоу,
меня
таким
не
создавали,
Nah,
yoh,
but
I
made
my
way
Нет,
йоу,
но
я
проложил
свой
путь.
Yeah,
uh,
I
wasn't
made
this
way
Ага,
угу,
меня
таким
не
создавали,
Nah,
yoh,
but
I
made
my
way
Нет,
йоу,
но
я
проложил
свой
путь.
Yeah
I
made
my
way,
yeah
I
made
my
way
Да,
я
проложил
свой
путь,
да,
я
проложил
свой
путь,
And
I'm
here
to
stay,
so
it's
safe
to
say
И
я
здесь,
чтобы
остаться,
так
что
можно
с
уверенностью
сказать,
Nah,
yoh,
I
wasn't
made
this
way
Нет,
йоу,
меня
таким
не
создавали,
Nah,
nah,
but
I
made
my
way
Нет,
нет,
но
я
проложил
свой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Swain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.