Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damba Kasih
Sehnsucht nach Liebe
Semakin
jauh
ku
dari-Mu
Je
weiter
ich
mich
von
Dir
entferne
Semakin
dekat
pula
Kau
menghampiri
daku
Desto
näher
kommst
Du,
um
mich
zu
umarmen
Oh,
Tuhan
yang
Maha
Pengasih
Oh,
gnädiger
Gott
Siapalah
diriku
di
pandangan-Mu?
Wer
bin
ich
in
Deinen
Augen?
Semakin
cuba
kudekati
Je
mehr
ich
versuche,
mich
Dir
zu
nähern
Semakin
kuat
pula
Kau
mendugai
aku
Desto
stärker
prüfst
Du
mich
Oh,
Tuhan
yang
Maha
Sempurna
Oh,
vollkommener
Gott
Kerdilnya
diriku
di
hadapan-Mu
Wie
winzig
bin
ich
vor
Dir?
Bagaimanakah
nantinya
tika
berhadapan
dengan-Mu?
Wie
wird
es
sein,
wenn
ich
Dir
gegenüberstehe?
Sudikah
Kau
menerima
hamba-Mu
yang
hina
ini?
Wirst
Du
mich,
Deinen
demütigen
Diener,
annehmen?
Ya
Allah,
Kau
Maha
Pengampun
Oh
Allah,
Du
Allvergebender
Di
bayangan
mentari
aku
kealpaan
Im
Schatten
der
Sonne
vergesse
ich
mich
Dusta
dunia
penuh
kepura-puraan
Die
Welt
voller
Täuschung
und
Heuchelei
Di
kala
dini
hari
aku
kepasrahan
In
den
frühen
Morgenstunden
ergebe
ich
mich
Mendamba
jernih
embun
kasih
sayang-Mu,
oh,
Tuhan
Und
sehne
mich
nach
dem
Tau
Deiner
Liebe,
oh
Herr
Andainya
dihitung
amalanku
Wenn
meine
Taten
gezählt
würden
Belum
pasti
dapat
kuhampiri
gerbang
syurga-Mu
Könnte
ich
vielleicht
nicht
das
Tor
zu
Deinem
Paradies
erreichen
Oh,
Tuhan
yang
Maha
Pemurah
Oh,
barmherziger
Gott
Hindari
diriku
dari
siksa-Mu,
oh,
Tuhan
Bewahre
mich
vor
Deiner
Strafe,
oh
Herr
Kasih
sayang-Mu,
Tuhan
Deine
Liebe,
Herr
Itu
yang
kudambakan
Das
ist
es,
wonach
ich
mich
sehne
Dengan
rahmat-Mu,
ampunilah
diriku
Mit
Deiner
Gnade,
vergib
mir
Bagaimanakah
nantinya
tika
berhadapan
dengan-Mu?
Wie
wird
es
sein,
wenn
ich
Dir
gegenüberstehe?
Sudikah
Kau
menerima
hamba-Mu
yang
hina
ini?
Wirst
Du
mich,
Deinen
demütigen
Diener,
annehmen?
Ya
Allah,
Kau
Maha
Pengampun
Oh
Allah,
Du
Allvergebender
Di
bayangan
mentari
aku
kealpaan
Im
Schatten
der
Sonne
vergesse
ich
mich
Dusta
dunia
penuh
kepura-puraan
Die
Welt
voller
Täuschung
und
Heuchelei
Di
kala
dini
hari
aku
kepasrahan
In
den
frühen
Morgenstunden
ergebe
ich
mich
Mendamba
jernih
embun
kasih
sayang-Mu,
oh,
Tuhan
Und
sehne
mich
nach
dem
Tau
Deiner
Liebe,
oh
Herr
Andainya
dihitung
amalanku
Wenn
meine
Taten
gezählt
würden
Belum
pasti
dapat
kuhampiri
gerbang
syurga-Mu
Könnte
ich
vielleicht
nicht
das
Tor
zu
Deinem
Paradies
erreichen
Oh,
Tuhan
yang
Maha
Pemurah
Oh,
barmherziger
Gott
Hindari
diriku
dari
siksa-Mu,
oh,
Tuhan
Bewahre
mich
vor
Deiner
Strafe,
oh
Herr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manis Helma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.