Текст и перевод песни Integracion Casanova - La Tusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
estoy
vacilao
Ведь
я
кайфую
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
he
progresado
Ведь
я
преуспел
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
no
ando
pelao
Ведь
я
не
нищий
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Y
tengo
niña
bonita
И
у
меня
красотка
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
estoy
bendecido
Ведь
я
благословлен
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Y
no
necesito
rosca
И
мне
не
нужна
протекция
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
no
vivo
amargao
Ведь
я
не
живу
с
горечью
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Y
yo
monto
mi
rumba
И
я
устраиваю
свою
вечеринку
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Лучше
разбудить
ее,
чем
чувствовать.
Despiértala
no
la
sientas
Разбуди
ее,
не
чувствуй
Es
mejor
despertarla
que
sentirla
Лучше
разбудить
ее,
чем
чувствовать
Despiértala
no
la
sientas...
Разбуди
ее,
не
чувствуй...
Porque
anda
en
cicla
y
se
compra
una
moto
aayyy!!
Потому
что
она
ездит
на
велосипеде
и
покупает
себе
мотоцикл,
ааа!!
Pero
es
que
ellos
no
saben
que
el
gota
gota
gota
lo
tiene
apretado
Но
они
не
знают,
что
каждая
капля
кредита
давит
на
нее
Porque
anda
en
moto
y
se
compra
un
carrito
ayy!!
Потому
что
она
ездит
на
мотоцикле
и
покупает
себе
машину,
ааа!!
Esta
traqueteando
Она
гремит
Pero
es
que
ellos
no
saben
como
es
que
la
compraventa
lo
tiene
amargado
Но
они
не
знают,
как
автосалон
ее
огорчает
Trae
cuota
atrasado,
Взнос
просрочен,
Anda
el
carro
varado.
Машина
сломана.
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Лучше
разбудить
ее,
чем
чувствовать.
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Лучше
разбудить
ее,
чем
чувствовать.
Despiértala
no
la
sientas.
Разбуди
ее,
не
чувствуй.
Porque
apaga
arrendo
y
se
compra
una
casa
aayy!!
Потому
что
она
перестает
снимать
и
покупает
себе
дом,
ааа!!
Ya
es
testaferro.
Она
уже
подставное
лицо.
Pero
que
ellos
no
saben
como
la
constructora
lo
tiene
dobleteado
Но
они
не
знают,
как
строительная
компания
ее
обманывает
Han
pasado
nueve
años
Прошло
девять
лет
Y
la
cuenta
no
ha
mermado
И
счет
не
уменьшился
(Esta
maldita
letra
chiquita)
(Этот
чертов
мелкий
шрифт)
Porque
tiene
un
chuzo
y
lo
vuelve
tienda...
ayy!!
Потому
что
у
нее
есть
тачка,
и
она
превращает
ее
в
магазин...
ааа!!
Lo
esta
mezclando
Она
смешивает
Pero
es
que
ellos
no
saben
como
es
que
los
intereses
lo
tienen
trasnochado
Но
они
не
знают,
как
проценты
лишают
ее
сна
Con
los
ojos
desvelados
С
неспящими
глазами
Hasta
el
hambre
le
ha
quitao
Даже
голод
у
нее
отняли
Porque
yo
soy
emprendedor
Потому
что
я
предприниматель
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Echado
pa
lante
Иду
вперед
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
No
como
cuento
Не
ем
сказки
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Voy
a
la
fija
no
invento
Я
иду
к
цели,
не
выдумываю
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas.
Разбуди
ее,
не
чувствуй.
La
que
se
va
para
Europa
y
llega
con
unos
chavos
ayy!!
Та,
которая
уезжает
в
Европу
и
возвращается
с
деньгами,
ааа!!
Estaba
en
la
Italia
Она
была
в
Италии
Pero
es
que
ellos
no
saben
es
que
ella
allá
trabajaba
hasta
20
horas
diarias
Но
они
не
знают,
что
она
там
работала
до
20
часов
в
день
En
una
pieza
vivian
tres
В
одной
комнате
жили
трое
Que
hasta
casas
limpiaba
Что
она
даже
убирала
дома
Y
a
dos
viejitos
cuidaba
И
ухаживала
за
двумя
стариками
Y
ella
su
plata
guardaba.
И
она
копила
свои
деньги.
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Лучше
разбудить
ее,
чем
чувствовать.
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Es
mejor
despertarla
que
sentirla.
Лучше
разбудить
ее,
чем
чувствовать.
Despiértala
no
la
sientas.
Разбуди
ее,
не
чувствуй.
Te
critican
si
no
tienes
Тебя
критикуют,
если
у
тебя
ничего
нет
Y
si
tienes
que
de
donde
viene,
А
если
есть,
то
откуда
это
взялось,
Solo
mira
lo
que
les
conviene
Они
видят
только
то,
что
им
выгодно
Eso
es
lo
que
siente
los
que
no
te
quieren
Это
то,
что
чувствуют
те,
кто
тебя
не
любит
Te
critican
si
no
tienes
Тебя
критикуют,
если
у
тебя
ничего
нет
Y
si
tienes
que
de
donde
viene
А
если
есть,
то
откуда
это
взялось
Solo
mira
lo
que
les
conviene
Они
видят
только
то,
что
им
выгодно
Eso
es
lo
que
siente
los
que
no
te
quieren
Это
то,
что
чувствуют
те,
кто
тебя
не
любит
Porque
tengo
un
buen
marido
Потому
что
у
меня
хороший
муж
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
mis
hijos
visten
bien
Потому
что
мои
дети
хорошо
одеты
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
mi
quincena
es
buena
Потому
что
у
меня
хорошая
зарплата
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
he
salido
adelante
Потому
что
я
добилась
успеха
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
yo
a
toda
hora
rumbeo
Потому
что
я
тусуюсь
в
любое
время
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Porque
me
hice
la
lipo
Потому
что
я
сделала
липосакцию
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Y
también
me
puse
tetas
И
еще
я
увеличила
грудь
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Y
cuando
quiera
no
cocino
И
когда
захочу,
не
готовлю
Cual
es
tu
tusa?
В
чем
твоя
тоска?
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas,
Разбуди
ее,
не
чувствуй,
Despiértala
no
la
sientas...
Разбуди
ее,
не
чувствуй...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yeison Ibarguen Mosquera
Альбом
La Tusa
дата релиза
05-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.