Текст и перевод песни Intenso - Que Le Voy Hacer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Le Voy Hacer
What Can I Do
Qué
le
voy
a
hacer
What
can
I
do
Si
entre
más
te
hablo
menos
quieres
contestar
If
the
more
I
talk
to
you,
the
less
you
want
to
answer
Y
entre
más
contestas
menos
te
puedo
entender
And
the
more
you
answer,
the
less
I
can
understand
you
Qué
le
voy
a
hacer
What
can
I
do
Si
tus
ojos
dicen
que
no
hay
nada
más
que
hablar
If
your
eyes
say
there's
nothing
more
to
say
Y
le
pones
una
manta
negra
a
la
verdad
And
you
put
a
black
blanket
on
the
truth
Y
qué
le
voy
a
hacer
And
what
can
I
do
Si
la
última
vez
que
te
miré
ni
te
encontré
If
the
last
time
I
looked
at
you,
I
didn't
even
find
you
Estaban
tus
ojos
pero
no
eras
la
mujer
Your
eyes
were
there,
but
you
weren't
the
woman
Con
la
que
soñé
I
dreamed
of
Con
la
que
dormí,
con
la
que
amé
y
la
que
inventé
The
one
I
slept
with,
the
one
I
loved,
and
the
one
I
invented
Con
la
que
durmiera
en
mi
castillo
de
papel
The
one
I
would
sleep
with
in
my
paper
castle
Pero
ya
se
fue,
contigo
se
fue
But
she's
gone,
she's
gone
with
you
Y
qué
le
voy
a
hacer
And
what
can
I
do
Cómo
vas
a
hacer
How
will
you
do
El
día
que
te
acuerdes
de
este
pobre
perdedor
The
day
you
remember
this
poor
loser
Y
la
vez
que
hicimos
un
hotel
de
un
ascensor
And
the
time
we
made
a
hotel
out
of
an
elevator
Cómo
vas
a
hacer
How
will
you
do
Cuando
tú
en
el
autobús
y
de
repente
yo
When
you're
on
the
bus
and
suddenly
I
Te
mire
a
los
ojos
casi
muerto
de
dolor
Looked
into
your
eyes,
almost
dead
from
pain
Y
qué
le
voy
a
hacer
And
what
can
I
do
Si
la
última
vez
que
te
besé
ni
te
sentí
If
the
last
time
I
kissed
you,
I
didn't
feel
you
Estaban
tus
labios
pero
ya
no
estaba
ahí
Your
lips
were
there,
but
she
wasn't
there
Con
la
que
soñé,
con
la
que
amé
y
la
que
inventé
I
dreamed
of,
I
loved,
and
I
invented
Con
la
que
durmiera
en
mi
castillo
de
papel
The
one
I
would
sleep
with
in
my
paper
castle
Y
qué
le
voy
a
hacer
And
what
can
I
do
Si
la
última
vez
que
te
miré
ni
te
encontré
If
the
last
time
I
looked
at
you,
I
didn't
even
find
you
Estaban
tus
ojos
pero
no
eras
la
mujer
Your
eyes
were
there,
but
you
weren't
the
woman
Y
qué
le
voy
a
hacer
And
what
can
I
do
Si
la
última
vez
que
te
besé
ni
te
sentí
If
the
last
time
I
kissed
you,
I
didn't
feel
you
Estaban
tus
labios
pero
ya
no
estaba
ahí
Your
lips
were
there,
but
she
wasn't
there
Aquella
mujer,
contigo
se
fue
That
woman,
she's
gone
with
you
Y
qué
le
voy
a
hacer
And
what
can
I
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo Utria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.