Текст и перевод песни Intenso - Que Le Voy Hacer
Que Le Voy Hacer
Что мне делать
Qué
le
voy
a
hacer
Что
мне
делать
Si
entre
más
te
hablo
menos
quieres
contestar
Если
чем
больше
я
говорю,
тем
меньше
ты
отвечаешь
Y
entre
más
contestas
menos
te
puedo
entender
И
чем
больше
ты
отвечаешь,
тем
меньше
я
тебя
понимаю
Qué
le
voy
a
hacer
Что
мне
делать
Si
tus
ojos
dicen
que
no
hay
nada
más
que
hablar
Если
твои
глаза
говорят,
что
больше
не
о
чем
говорить
Y
le
pones
una
manta
negra
a
la
verdad
И
ты
накидываешь
черное
покрывало
на
правду
Y
qué
le
voy
a
hacer
И
что
мне
делать
Si
la
última
vez
que
te
miré
ni
te
encontré
Если
в
последний
раз,
когда
я
посмотрел
на
тебя,
я
тебя
не
узнал
Estaban
tus
ojos
pero
no
eras
la
mujer
Были
твои
глаза,
но
ты
уже
не
была
той
женщиной
Con
la
que
soñé
С
которой
я
мечтал
Con
la
que
dormí,
con
la
que
amé
y
la
que
inventé
С
которой
спал,
которую
любил
и
которую
выдумал
Con
la
que
durmiera
en
mi
castillo
de
papel
С
которой
спал
бы
в
моем
картонном
замке
Pero
ya
se
fue,
contigo
se
fue
Но
она
уже
ушла,
вместе
с
тобой
ушла
Y
qué
le
voy
a
hacer
И
что
мне
делать
Cómo
vas
a
hacer
Что
ты
будешь
делать
El
día
que
te
acuerdes
de
este
pobre
perdedor
Когда
вспомнишь
этого
бедного
неудачника
Y
la
vez
que
hicimos
un
hotel
de
un
ascensor
И
тот
раз,
когда
мы
превратили
лифт
в
отель
Cómo
vas
a
hacer
Что
ты
будешь
делать
Cuando
tú
en
el
autobús
y
de
repente
yo
Когда
ты
в
автобусе,
а
я
вдруг
Te
mire
a
los
ojos
casi
muerto
de
dolor
Посмотрю
тебе
в
глаза
почти
мертвый
от
боли
Y
qué
le
voy
a
hacer
И
что
мне
делать
Si
la
última
vez
que
te
besé
ni
te
sentí
Если
в
последний
раз,
когда
я
тебя
поцеловал,
я
тебя
не
почувствовал
Estaban
tus
labios
pero
ya
no
estaba
ahí
Были
твои
губы,
но
тебя
уже
не
было
там
Aquella
mujer
Той
женщины
Con
la
que
soñé,
con
la
que
amé
y
la
que
inventé
С
которой
я
мечтал,
которую
любил
и
которую
выдумал
Con
la
que
durmiera
en
mi
castillo
de
papel
С
которой
спал
бы
в
моем
картонном
замке
Y
qué
le
voy
a
hacer
И
что
мне
делать
Si
la
última
vez
que
te
miré
ni
te
encontré
Если
в
последний
раз,
когда
я
посмотрел
на
тебя,
я
тебя
не
узнал
Estaban
tus
ojos
pero
no
eras
la
mujer
Были
твои
глаза,
но
ты
уже
не
была
той
женщиной
Y
qué
le
voy
a
hacer
И
что
мне
делать
Si
la
última
vez
que
te
besé
ni
te
sentí
Если
в
последний
раз,
когда
я
тебя
поцеловал,
я
тебя
не
почувствовал
Estaban
tus
labios
pero
ya
no
estaba
ahí
Были
твои
губы,
но
тебя
уже
не
было
там
Aquella
mujer,
contigo
se
fue
Та
женщина,
вместе
с
тобой
ушла
Y
qué
le
voy
a
hacer
И
что
мне
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo Utria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.