Текст и перевод песни Intenso - Recoge Tus Maletas
Recoge Tus Maletas
Собери свои вещи
Recoje
tus
maletas,
date
la
media
vuelta
Собери
свои
вещи,
развернись
и
уходи
Vete
por
esa
puerta
y
jura
no
volver
Уйди
через
эту
дверь
и
поклянись
никогда
не
возвращаться
Acepta
tu
regaño
me
hiciste
mucho
daño
Возьми
своё
порицание,
ты
причинил
мне
такую
боль
Tú
me
mandaste
al
diablo
al
haberme
sido
infiel
Ты
послал
меня
к
чёрту,
изменив
мне
No
quiero
que
regreses,
te
lo
advertí
mil
veces
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращался,
я
предупреждала
тебя
тысячу
раз
Que
pagarías
con
creces
tu
falso
proceder
Что
ты
заплатишь
по
полной
за
своё
предательство
Lo
digo
con
franqueza
no
pierdas
la
cabeza
Говорю
тебе
честно,
не
теряй
голову
Y
si
tienes
vergüenza
procura
no
volver
И
если
у
тебя
есть
хоть
капля
стыда,
даже
не
думай
возвращаться
Vete
lejos
muy
lejos
donde
no
vuelva
a
verte
Уходи
далеко-далеко,
туда,
где
я
тебя
больше
не
увижу
Y
ojalá
y
que
tú
sufras
lo
que
por
ti
sufrí
И
дай
бог,
чтобы
ты
испытал
то
же,
что
и
я
из-за
тебя
Ojalá
que
tu
orgullo
se
parta
en
mil
pedazos
Дай
бог,
чтобы
твоя
гордость
рассыпалась
на
тысячу
осколков
Y
que
entre
tu
agonía
te
acuerdes
más
de
mí
И
чтобы
в
своей
агонии
ты
вспомнил
обо
мне
Voy
a
pedirle
al
cielo
que
te
tenga
clemencia
Я
буду
просить
небо
о
милосердии
к
тебе
Incada
de
rodillas
vas
a
pedir
perdón
Склонив
колени,
ты
будешь
просить
прощения
Ya
una
vez
que
pagues
lo
que
hiciste
conmigo
Когда
ты
заплатишь
за
то,
что
сделал
со
мной
Entonces
buena
suerte
y
que
te
bendiga
Dios
Тогда
удачи
тебе
и
да
благословит
тебя
Бог
No
quiero
que
regreses,
te
lo
advertí
mil
veces
Я
не
хочу,
чтобы
ты
возвращался,
я
предупреждала
тебя
тысячу
раз
Que
pagarías
con
creces
tu
falso
proceder
Что
ты
заплатишь
по
полной
за
своё
предательство
Lo
digo
con
franqueza
no
pierdas
la
cabeza
Говорю
тебе
честно,
не
теряй
голову
Y
si
tienes
vergüenza
procura
no
volver
И
если
у
тебя
есть
хоть
капля
стыда,
даже
не
думай
возвращаться
Vete
lejos
muy
lejos
donde
no
vuelva
a
verte
Уходи
далеко-далеко,
туда,
где
я
тебя
больше
не
увижу
Y
ojalá
y
que
tú
sufras
lo
que
por
ti
sufrí
И
дай
бог,
чтобы
ты
испытал
то
же,
что
и
я
из-за
тебя
Ojalá
que
tu
orgullo
se
parta
en
mil
pedazos
Дай
бог,
чтобы
твоя
гордость
рассыпалась
на
тысячу
осколков
Y
que
entre
tu
agonía
te
acuerdes
más
de
mí
И
чтобы
в
своей
агонии
ты
вспомнил
обо
мне
Voy
a
pedirle
al
cielo
que
te
tenga
clemencia
Я
буду
просить
небо
о
милосердии
к
тебе
Incada
de
rodillas
vas
a
pedir
perdón
Склонив
колени,
ты
будешь
просить
прощения
Ya
una
vez
que
pagues
lo
que
hiciste
conmigo
Когда
ты
заплатишь
за
то,
что
сделал
со
мной
Entonces
buena
suerte
y
que
te
bendiga
Dios
Тогда
удачи
тебе
и
да
благословит
тебя
Бог
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Garo Zamora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.