Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Kelly
took
a
lifetime
Kelly
suchte
ein
Leben
lang
Searching
for
the
bottom
line
Nach
dem
wahren
Kern
I
wasn′t
into
searching
Ich
suchte
nicht,
'Cause
I
was
doing
fine
Denn
mir
ging
es
gut
I
wasn′t
into
fighting,
chasing,
Ich
kämpfte
nicht,
jagte
nicht,
Sweating,
slaving,
fretting,
racing
Schwitzte,
schuftete,
grübelte,
hetzte
Any
waste
of
effort
Jede
vergebliche
Mühe
Isn't
part
of
my
design
Passt
nicht
zu
mir
Billy
was
an
inspiration,
Billy
war
eine
Inspiration,
Positive
and
kind
Positiv
und
gütig
Until
he
let
confusion
Bis
Verwirrung
Overcome
his
youthful
mind
Seinen
jungen
Geist
übermannte
Common
sense
dictated
Der
Verstand
sagte
mir,
I
could
never
be
so
blind
Dass
ich
nie
so
blind
sein
könnte
Then
I
see
you
Dann
sehe
ich
dich
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Happenstance
an
episode
unplanned,
Zufall,
eine
ungeplante
Szene,
Alone
in
time
Allein
in
der
Zeit
Coincidence,
the
second
chance
Schicksal,
die
zweite
Chance,
Re-sounding
like
a
rhyme
Klingt
wie
ein
Reim
How
paths
may
cross
against
the
odds
Wie
Wege
sich
gegen
alle
Wahrscheinlichkeit
kreuzen,
To
wreck
the
plans
you
made
Um
Pläne
zu
durchkreuzen
Among
the
crowd
a
face
that
smiles
In
der
Menge
ein
lächelndes
Gesicht,
To
melt
your
masquerade
Das
deine
Maske
schmelzen
lässt
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Says
the
stranger
deep
inside
Sagt
der
Fremde
in
mir
And
lets
you
know
that
when
you
were
Und
zeigt
dir,
dass
du,
So
sure
you
really
lied
Als
du
so
sicher
warst,
logst
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Says
the
voice
within
your
brain
Sagt
die
Stimme
im
Kopf
And
quietly,
insistently
Und
leise,
aber
beharrlich
It
says
it
once
again
Wiederholt
sie
es
And
then,
I
really
need
to
know
Und
dann,
ich
muss
es
wirklich
wissen
It
wouldn't
seem
so
lonely
Es
wäre
nicht
so
einsam,
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Baby,
you
can
be
free
Baby,
du
kannst
frei
sein
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
You′ll
never
have
to
doubt
me
Du
würdest
nie
an
mir
zweifeln,
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Baby,
you
could
free
me
Baby,
du
könntest
mich
befreien,
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
x3
Werde
ich
dich
wiedersehen?
x3
I
really
need
to
know
Ich
muss
es
wirklich
wissen
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
If
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Nah
nah
nah
nah
nah
nah
nah
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Will
I
see
you
again?
Werde
ich
dich
wiedersehen?
If
only
if
only
if
only
I
could
see
you
Wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Zenker, Jens Lissat, Mark Innocent, Andreas G. Schneider
Альбом
Touché
дата релиза
01-09-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.