Текст и перевод песни Interactivo - Wake Up
Ponga
las
manos
en
el
aire
donde
las
vea
Put
your
hands
in
the
air
where
I
can
see
them
Me
han
dicho
que
usted
está
traficando
las
ideas
I'm
told
that
you're
peddling
ideas
Quien
le
dio
permiso
para
hacer
esa
tarea
Who
gave
you
permission
to
do
that
task
Poco
revolucionaria
que
me
alborota
la
aldea?
Little
revolutionary
stirring
up
my
village?
El
único
pensamiento
libre
aquí
es
el
mío!
The
only
free
thought
here
is
mine!
Yo
puedo
tener
de
todo
sin
meterme
en
líos
I
can
have
anything
I
want
without
getting
in
trouble
Si
te
haces
la
fiera,
yo
te
lleno
de
problemas
If
you
get
out
of
line,
I'll
fill
you
with
problems
No
veras
la
luna
llena
You
won't
see
the
full
moon
Y
te
tranco
la
vida
entera
And
I'll
lock
you
up
for
life
- Usted
dice
que
me
ha
visto
traficando,
cuando?
- You
say
you
saw
me
peddling,
when?
Si
yo
me
dedico
a
dar
amor
en
el
canto
When
I'm
only
trying
to
spread
love
through
song
Oficial
creo
que
usted
me
esta
quemando
Officer
I
think
you're
burning
me
Y
voy
pa
la
escuela
pa
no
meterme
en
problemas
And
I'm
going
to
school
to
stay
out
of
trouble
Y
una
autoridad
me
frena
sin
decir
buenas
And
an
authority
stops
me
without
saying
hello
Yo
se
que
un
impedido
no
es
quien
lleva
rueda
I
know
that
someone
who
is
handicapped
is
not
the
one
they
wheel
around
Es
cualquiera
que
se
pierde
en
su
mismo
sistema
It's
anyone
who
gets
lost
in
their
own
system
Ta
ra
ra
ra
ra
ri
ri
tira
Ta
ra
ra
ra
ra
ri
ri
tira
Exactamente
de
mi
cuarto
reparto
la
rima
pa
to
los
repartos
Exactly
from
my
room
I
give
the
best
lines
to
all
the
neighborhoods
Con
reparteros
y
su
modo
de
vida
With
delivery
boys
and
their
lifestyle
Cuidado
en
la
rutina
si
te
exhibes
Be
careful
with
the
routine
if
you
show
off
Que
están
los
pitirres
en
el
alambre
Because
the
buzzards
are
on
the
wire
En
las
esquinas
vestidos
de
civiles
On
the
corners
dressed
in
civilian
clothes
Yo
no
uso
chancleta
coca-leta
ni
ando
con
maria
I
don't
wear
flip-flops
or
carry
marijuana
Mii
me
gusta
estar
metil
que
diga
metia
I
like
to
feel
metil,
that
is
to
say,
involved
Todo
el
día
en
casa
de
mi
vecinito
paco
All
day
at
my
little
neighbor
Paco's
house
Tengo
que
educar
a
mi
chamaco
y
comprarle
zapatos
I
have
to
educate
my
little
boy
and
buy
him
shoes
Porque
voy
a
darle
ese
maltrato
al
cuerpo?
Why
would
I
do
that
to
my
body?
Si
bastante
que
me
ha
maltratado
el
gobierno!
After
all
the
abuse
I've
suffered
at
the
hands
of
the
government!
Y
mis
ideales
siguen
creciendo
And
my
ideals
just
keep
growing
Y
voy
pa
la
escuela
pa
no
meterme
en
problemas
And
I'm
going
to
school
to
stay
out
of
trouble
Y
una
autoridad
me
frena
sin
decir
buenas
And
an
authority
stops
me
without
saying
hello
Yo
se
que
un
impedido
no
es
quien
lleva
rueda
I
know
that
someone
who
is
handicapped
is
not
the
one
they
wheel
around
Es
cualquiera
que
se
pierde
en
su
mismo
sistema
It's
anyone
who
gets
lost
in
their
own
system
Ta
ra
ra
ra
ra
ri
ri
tira
Ta
ra
ra
ra
ra
ri
ri
tira
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danay Suarez Fernandez, Roberto Julio Carcasses Colon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.