You Will Learn - Interfaceперевод на русский




You Will Learn
Ты научишься
Why are you staring at us guys?
Почему ты уставилась на нас, ребят?
You're so different
Ты такая особенная
You're so perfect
Ты такая идеальная
Quite an experience you didn't hear
Опыт, о котором ты не слышала
That's what it is to be insane
Вот что значит быть безумным
We decide who's in the fight
Мы решаем, кто участвует в битве
We decide who's wrong and right
Мы решаем, кто прав, а кто нет
We decide who's in the fold
Мы решаем, кто в нашем кругу
We decide what's new and old
Мы решаем, что ново, а что старо
Trust in others, you will see
Доверься другим, и ты увидишь
We will show you how to be
Мы покажем тебе, какой тебе быть
Dress yourself in selfish pride
Облекись в эгоистичную гордость
There's no one standing by your side
Рядом с тобой никого нет
Join with us so you can say
Присоединяйся к нам, чтобы ты могла сказать
You think you know the better way
Ты думаешь, что знаешь лучший путь
Talk of change shall make you mad
Разговоры о переменах сведут тебя с ума
What is good and what is bad
Что хорошо, а что плохо
You may think they are your friends
Ты можешь думать, что они твои друзья
But look who's laughing in the end
Но посмотри, кто смеется в конце
A smiling face is in the light
Улыбающееся лицо на свету
Just keep your head up in the night
Просто держи голову выше в ночи
Those in charge make up the game
Те, кто у власти, придумывают правила игры
The rules will never be the same
Правила никогда не будут прежними
Passing judgment with no choice
Вынося приговор без выбора
You're left ignored with no voice
Тебя игнорируют, у тебя нет голоса
You will suffer for your efforts
Ты пострадаешь за свои старания
You will end up in the dark
Ты окажешься в темноте
You will suffer, you will see
Ты пострадаешь, ты увидишь
You will learn in time, in time
Ты научишься со временем, со временем
It's not like you can't see
Не то чтобы ты не видела
Put a fucking bullet through his heart
Всади гребаную пулю ему в сердце
You will learn in time
Ты научишься со временем
In time, in time, in time, in time
Со временем, со временем, со временем, со временем
In time, in time, in time, in time
Со временем, со временем, со временем, со временем
In time, in time, in time, in time
Со временем, со временем, со временем, со временем
In time, in time, in time, in time
Со временем, со временем, со временем, со временем
In time, in time, in time, in time
Со временем, со временем, со временем, со временем
In time, in time, in time, in time
Со временем, со временем, со временем, со временем
You will suffer for your efforts
Ты пострадаешь за свои старания
You will end up in the dark
Ты окажешься в темноте
You will suffer, you will see
Ты пострадаешь, ты увидишь
You will learn in time
Ты научишься со временем
It's not like you can't see
Не то чтобы ты не видела
It's not like you can't see
Не то чтобы ты не видела





Авторы: Eric Jeffrey Eldredge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.