Internet Money feat. TyFontaine - Message (feat. TyFontaine) - перевод текста песни на немецкий

Message (feat. TyFontaine) - TyFontaine перевод на немецкий




Message (feat. TyFontaine)
Nachricht (feat. TyFontaine)
Uh, wish you would talk some, put 'em on a shirt
Uh, wünschte, du würdest was sagen, pack sie auf ein Shirt
Night-night, bitch boy, closin' them curtains
Gute Nacht, du Hurensohn, die Vorhänge fallen
Money comin' in, comin' in like a current
Geld kommt rein, kommt rein wie ein Strom
Money comin' in, that's a common occurrence
Geld kommt rein, das ist ein alltägliches Ereignis
I don't care what they talkin', man, that shit wrong
Mir egal, was sie reden, Mann, der Scheiß ist falsch
Do it my way to the top 'til I'm on
Mach es auf meine Art an die Spitze, bis ich dran bin
I smoke inhaler, my lungs strong
Ich rauche Inhalator, meine Lungen sind stark
Got my guys with me, we here, we on
Hab meine Jungs bei mir, wir sind hier, wir sind am Start
Talkin' that tough shit, we toughen his jaw
Redet er den harten Scheiß, machen wir seinen Kiefer härter
Vac' 'em, we pack 'em, then seal 'em, they gone
Saugen sie ein, packen sie ein, dann versiegeln wir sie, sie sind weg
Yeah, we out West, but they East in the mornin'
Yeah, wir sind im Westen, aber sie sind im Osten am Morgen
Yeeks in my Versace sheets and she moanin'
Titten in meinen Versace-Laken und sie stöhnt
Just a little vibe, good for the moment
Nur ein kleiner Vibe, gut für den Moment
Smellin' the sex, inhale the aroma
Rieche den Sex, atme das Aroma ein
She can't go to sleep, the Uber at the corner
Sie kann nicht schlafen gehen, der Uber ist an der Ecke
Dog out that bitch, I'm a K-9, you know it
Fick die Schlampe durch, ich bin ein K-9, du weißt es
Send a message, send a message
Schick 'ne Nachricht, schick 'ne Nachricht
Pussy talk tough, boy, we sendin' a message
Fotze redet hart, Junge, wir senden eine Nachricht
Take him to the shop and sharpen his edges
Bring ihn in die Werkstatt und schärf seine Kanten
Send a message, send a message
Schick 'ne Nachricht, schick 'ne Nachricht
Baby, get it straight, I'm TyFontaine
Baby, kapiers, ich bin TyFontaine
I don't got time to answer the message
Ich hab keine Zeit, die Nachricht zu beantworten
I seen her kitty, it drown in the ocean
Ich sah ihre Muschi, sie ertrank im Ozean
She fuck with the tide, I see it, I notice
Sie fickt mit der Flut, ich seh es, ich bemerks
She love the melody, sing with the chorus
Sie liebt die Melodie, singt mit dem Refrain
Drip from all over, come from different sources
Tropf von überall her, kommt aus verschiedenen Quellen
See how I carry it, I cannot force it
Sieh, wie ich es trage, ich kann es nicht erzwingen
Good Off-White, Chrome Hearts on us
Gutes Off-White, Chrome Hearts an uns
There was a time when I couldn't afford this
Es gab eine Zeit, da konnte ich mir das nicht leisten
Got right to it, spun this shit like an orbit
Hab's direkt angepackt, hab den Scheiß gedreht wie einen Orbit
Clippin' the navy, we ran it for 20
Die Navy abgezogen, wir haben es für 20 durchgezogen
Made out like bandits, we came out with plenty
Abgesahnt wie Banditen, wir kamen mit viel raus
It's a celebration, where is the Henny?
Es ist eine Feier, wo ist der Henny?
Sparkin' a G, but we on to the next
Zünden einen G an, aber wir sind schon beim Nächsten
When's the next plane? What's the next move?
Wann geht der nächste Flieger? Was ist der nächste Schritt?
When you stay winnin', no option to lose
Wenn du immer gewinnst, gibt es keine Option zu verlieren
My bitch know better, I know she don't choose
Meine Schlampe weiß es besser, ich weiß, sie wählt nicht
If she did, I don't care, fell in love with the loot
Wenn sie es täte, wärs mir egal, hab mich in die Beute verliebt
Send a message, send a message
Schick 'ne Nachricht, schick 'ne Nachricht
Pussy talk tough, boy, we sendin' a message
Fotze redet hart, Junge, wir senden eine Nachricht
Take him to the shop and sharpen his edges
Bring ihn in die Werkstatt und schärf seine Kanten
Send a message, send a message
Schick 'ne Nachricht, schick 'ne Nachricht
Baby, get it straight, I'm TyFontaine
Baby, kapiers, ich bin TyFontaine
I don't got time to answer the message
Ich hab keine Zeit, die Nachricht zu beantworten





Авторы: Danny Lee Jr Snodgrass, Rio Leyva, Nicco Catalano, Julius Roosevelt Terrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.