Текст и перевод песни Interpol feat. Lao - Party's Over (Lao Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party's Over (Lao Remix)
Вечеринка окончена (Lao Remix)
I
can
see
you
on
internet
Вижу
тебя
в
интернете,
That's
your
milieu
Это
твоя
среда,
Practically
you
are
intimate
Практически
ты
совсем
обнажена,
Suds
in
the
tub
Пена
в
ванне.
I
keep
up
with
your
interests
Я
слежу
за
твоими
интересами,
Who's
that
beside
you
making
the
cut
Кто
это
рядом
с
тобой
позирует?
I'll
saying
he's
smiling
Скажу,
что
он
улыбается.
These
enhance
my
bad
intentions
Это
усиливает
мои
дурные
намерения,
Without
containing
my
sense
of
wonder
Не
умаляя
моего
чувства
удивления.
Let
them
come
crash
it
Пусть
они
ворвутся
сюда,
Party's
over
Вечеринка
окончена.
No
keys
and
we
had
to
smash
it
Нет
ключей,
и
нам
пришлось
выломать
дверь,
Party's
over
Вечеринка
окончена.
Rock
n'
roll
bitch
I'm
into
it
Рок-н-ролльная
стерва,
я
в
деле,
I
like
to
show
you
my
stuff
Хочу
показать
тебе
кое-что.
Baby
cheetahs
the
Himalayas
Детеныши
гепардов,
Гималаи,
What's
got
you
startled
umbilical
Что
тебя
так
напугало,
пуповина?
Leading
hand
keeps
the
distance
Ведущая
рука
держит
дистанцию,
Sliding
stance
piece
resistance
Скользящая
стойка
– гвоздь
программы.
Let
them
come
crash
it
Пусть
они
ворвутся
сюда,
Party's
over
Вечеринка
окончена.
No
keys
and
we
had
to
smash
it
Нет
ключей,
и
нам
пришлось
выломать
дверь,
Party's
over
Вечеринка
окончена.
There
was
some
great
neighbors
who
found
me
Там
были
замечательные
соседи,
которые
нашли
меня
And
would
not
give
up
to
strangers
my
care
И
не
отдали
меня
на
попечение
незнакомцам.
Away
from
me
now
Прочь
от
меня
теперь,
Things
come
unhanded
Все
выходит
из-под
контроля,
Off
the
rails
some
Сходит
с
рельсов,
I
knew
you
I
need
you
too
Я
знал
тебя,
ты
тоже
нужна
мне.
Your
trying
no
reason
to
Ты
пытаешься
без
причины,
In
silence
no
reason
given
В
тишине,
без
объяснений,
No
reason
to
Без
причины.
Let
them
come
crash
it
Пусть
они
ворвутся
сюда,
Party's
over
Вечеринка
окончена.
The
season
can
hang
beside
it
Время
года
может
подождать,
Party's
over
Вечеринка
окончена.
So
it
ends
and
so
it
ends
Вот
и
конец,
вот
и
конец,
I'm
going
in
and
so
it
ends
Я
иду
туда,
вот
и
конец,
And
so
it
ends
Вот
и
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SAMUEL FOGARINO, DANIEL KESSLER, PAUL BANKS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.