Interpol - Fables (Edit) - перевод текста песни на немецкий

Fables (Edit) - Interpolперевод на немецкий




Fables (Edit)
Fabeln (Edit)
You're truly erupting too hard
Du brichst wirklich zu heftig aus
That's why you're a sizeable God
Deshalb bist du ein beachtlicher Gott
And I am decidedly cold
Und ich bin entschieden kalt
I ain't taking the fall
Ich werde nicht die Schuld auf mich nehmen
I have forsaken you all
Ich habe euch alle verlassen
I was mistakenly chose
Ich wurde irrtümlich auserwählt
Now I'm mistaking my own
Jetzt verwechsle ich meine eigenen Leute
You can't take me
Du kannst mich nicht kriegen
It's time we made something stable
Es ist Zeit, dass wir etwas Stabiles schaffen
'Cause we're in the sights of perfect danger
Denn wir sind im Visier perfekter Gefahr
All is lost to the time beyond the fables
Alles ist verloren an die Zeit jenseits der Fabeln
And the circular rise of guileless angels
Und den kreisförmigen Aufstieg argloser Engel
Say all is fine
Sag, alles ist gut
I'll do it over again
Ich werde es wieder tun
Time I was drunk in the Seine
Damals war ich betrunken in der Seine
Now I'm back drinking again
Jetzt trinke ich wieder
'Cause it was Satan, that's known
Denn es war Satan, das ist bekannt
This running around without jokes
Dieses Herumlaufen ohne Witze
A boarded up house on the coast
Ein vernageltes Haus an der Küste
And time is making me broke
Und die Zeit macht mich pleite
You can't take me
Du kannst mich nicht kriegen
It's time we made something stable (something)
Es ist Zeit, dass wir etwas Stabiles schaffen (etwas)
We're in the sights of perfect danger (something)
Wir sind im Visier perfekter Gefahr (etwas)
All is lost to the time beyond fables (something)
Alles ist verloren an die Zeit jenseits der Fabeln (etwas)
And the circular rise of guileless angels (something)
Und den kreisförmigen Aufstieg argloser Engel (etwas)
Say all is fine, fine
Sag, alles ist gut, gut
For the sake of time
Um der Zeit willen
Come on, baby, it was a pleasure to know
Komm schon, Baby, es war ein Vergnügen, dich zu kennen
You're so amazing
Du bist so erstaunlich
I do it all for the glow
Ich tue alles für das Leuchten
I stand unbearably close
Ich stehe unerträglich nah
How could you possibly know?
Wie könntest du das nur wissen?
I ain't taking the call
Ich nehme den Anruf nicht an
I have forsaken you all
Ich habe euch alle verlassen
I was mistakenly chose
Ich wurde irrtümlich auserwählt
Now I'm just taking my own
Jetzt nehme ich einfach meine eigenen
You can't make me
Du kannst mich nicht zwingen
It's time we made something stable (something)
Es ist Zeit, dass wir etwas Stabiles schaffen (etwas)
We're in the sights of perfect danger (something)
Wir sind im Visier perfekter Gefahr (etwas)
All is lost to the time beyond the fables (something)
Alles ist verloren an die Zeit jenseits der Fabeln (etwas)
And the circular rise of guileless angels (something)
Und den kreisförmigen Aufstieg argloser Engel (etwas)
All is fine, fine
Alles ist gut, gut
For the second time
Zum zweiten Mal
Come on, baby, it was a pleasure to know
Komm schon, Baby, es war ein Vergnügen, dich zu kennen
You're so amazing
Du bist so bezaubernd
Higher, higher than trails of meteors
Höher, höher als die Spuren von Meteoren





Авторы: Samuel Fogarino, Paul Banks, Daniel Kessler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.