Текст и перевод песни Interpuesto - Si Estuvieras Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Estuvieras Aquí
If You Were Here
Daria
lo
que
fuera
I
would
give
anything
Por
unos
minutos
de
amor
For
a
few
minutes
of
love
Daria
lo
que
sea
I
would
give
anything
Porque
escucharas
mi
voz.
For
you
to
hear
my
voice.
Si
supieras
lo
que
siento
por
ti.
If
you
knew
how
I
feel
about
you.
Si
eres
cada
parte
de
mi
corazón.
You
are
every
part
of
my
heart.
Y
estoy
enamorado
desde
que
te
vi.
And
I'm
in
love
since
I
saw
you.
Eres
tantas
cosas
a
la
vez.
You
are
so
many
things
at
once.
Si
estuvieras
aqui.
If
you
were
here.
Mi
vida
sería
para
ti.
My
life
would
be
for
you.
Yo
moriría
por
ti
I
would
die
for
you
Por
sólo
unos
minutos
For
just
a
few
minutes
De
tu
amor.
Of
your
love.
Vivimos
una
historia
We've
been
living
a
tale
De
pasión
sin
fin
Of
boundless
passion
Soñando
un
nuevo
mundo
Dreaming
a
new
world
De
alegría
y
felicidad
Of
joy
and
happiness
Queriendo
escuchar
dos
corazones
palpitar
Wanting
to
hear
the
beating
of
two
hearts
Pues
tu
motivas
mis
ganas
de
vivir.
Because
you
inspire
the
desire
to
live
in
me.
Todo
el
tiempo
estuve
esperando
tu
amor.
I've
been
waiting
for
your
love
all
the
time.
De
mi
mente
no
te
borraré
jamás.
I'll
never
get
you
out
of
my
mind.
Si
estuvieras
aqui
If
you
were
here
Mi
vida
seria
para
ti
My
life
would
be
for
you
Yo
moriría
por
ti
I
would
die
for
you
Por
sólo
unos
minutos
For
just
a
few
minutes
De
tu
amor.
Of
your
love.
Si
estuvieras
aqui
If
you
were
here
Mi
vida
sería
para
ti
My
life
would
be
for
you
Yo
moriría
por
ti
I
would
die
for
you
Por
sólo
unos
minutos
For
just
a
few
minutes
By
NocturnoMx
By
NocturnoMx
De
tu
amor.
Of
your
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Olvera, Miguel Soria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.