Inti-Illimani feat. Francesca Gagnon & Tita Parra - Una Chilena en París - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inti-Illimani feat. Francesca Gagnon & Tita Parra - Una Chilena en París




Una Chilena en París
Чилийка в Париже
J'ai rammené mes tableaux
Я привезла свои картины
à la belle ville de Paris
в прекрасный город Париж.
Avec une grande tristesse,
С большой грустью,
Oh, mon chéri!
О, мой дорогой!
Tous mes amis sont venus
Все мои друзья пришли
Au port pour m'accompagner;
В порт, чтобы проводить меня;
Chacun portait dans ses mains
Каждый нес в своих руках
Tous mes affaires.
Мои вещи.
Et quand nous sommes arrivés
И когда мы прибыли
Sur nos danseurs de mon navire
На борт моего корабля,
Et t'a embêté un mouchoir blanc,
Ты помахал белым платком,
Moi, j'ai souri!
А я улыбнулась!
"Enfin, je suis à Paris!"
"Наконец-то я в Париже!"
J'ai marché près de la Seine,
Я гуляла у Сены,
Et sur le pont du Louvre
И на мосту Лувра
Mon coeur pleurait.
Мое сердце плакало.
Je suis déjà au bureau
Я уже в офисе,
Vis-à-vis la sécretaire,
Напротив секретаря,
Et quand j'ai entendu une sonnette,
И когда я услышала звонок,
On m'appelait.
Меня позвали.
Ensuite, je vois devant moi
Затем я вижу перед собой
Le capitain du musée;
Директора музея;
Il était très, très gentil,
Он был очень, очень добр,
Monsieur Farré.
Господин Фарре.
Déjà m'embête un dessin,
Уже протягивает мне рисунок,
Et j'ai sauté la fenêtre;
И я выпрыгнула в окно;
Ca, c'est pas vrai, mes amis!
Это неправда, друзья мои!
C'était la porte!
Это была дверь!





Авторы: violeta parra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.