Текст и перевод песни Inti Illimani feat. Nano Stern - La Siembra (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Siembra (En Vivo)
Sowing (Live)
Cuantas
veces
aparece
en
esta
gran
ciudad
How
often
in
this
great
city
La
sonrisa
falsa
que
nos
trata
de
engañar
Do
we
see
a
false
smile
that
tries
to
fool
us
Que
promete
tanto
y
solo
quiere
acaparar
That
promises
so
much,
but
only
wants
to
hoard
Sus
mentiras
se
derrumbarán
Their
lies
will
crumble
Nos
habla
del
tiempo
que
mañana
llegará
They
tell
us
about
a
time
that
will
come
tomorrow
Y
nos
dice
que
solo
tenemos
que
esperar
And
tell
us
that
all
we
have
to
do
is
wait
Pretende
que
renunciemos
a
la
voluntad
They
want
us
to
give
up
our
will
De
hacer
algo
y
no
solo
soñar
To
do
something
rather
than
just
dream
Pero
ya
no
es
tiempo
de
sentarse
y
aguardar
But
it
is
no
longer
time
to
sit
and
wait
Cuando
todo
gira
y
se
comienza
a
acelerar
When
everything
is
spinning
and
starting
to
speed
up
Y
ese
movimiento
pide
a
gritos
explotar
And
that
movement
begs
to
explode
Porque
las
cosas
han
de
cambiar
Because
things
have
to
change
Porque
las
cosas
han
de
cambiar
Because
things
have
to
change
Se
siembran
ideas
para
luego
cosechar
We
sow
ideas
and
then
we
reap
Pensamientos
vivos
pa'
que
puedan
alumbrar
Living
thoughts
that
can
illuminate
Y
mostrar
caminos
que
nos
lleven
a
avanzar
And
show
us
paths
that
can
take
us
forward
Hacia
un
horizonte
nuevo
Towards
a
new
horizon
Que
nos
haga
despertar
That
will
make
us
awaken
Nano:
"Esa
compadre,
póngale
buena..."
Nano:
"Come
on,
baby,
light
one
up..."
Que
aunque
pasa
el
tiempo
no
crean
que
hemos
de
olvidar
As
time
passes,
don't
think
we'll
forget
La
memoria
es
algo
que
no
vamos
a
tranzar
Memory
is
something
we
will
not
compromise
Y
aunque
a
veces
duela
no
quisiéramos
dejar
And
though
it
sometimes
hurts,
we
won't
give
up
De
luchar
por
saber
la
verdad
Fighting
to
know
the
truth
Aquí
estamos
juntos
desde
la
montaña
al
mar
Here
we
stand,
from
the
mountains
to
the
sea
Hemos
levantado
una
voz
y
un
cantar
We
have
lifted
up
a
voice
and
a
song
Y
hasta
que
amanezca
aquí
estaremos
para
alzar
And
until
the
day
breaks,
we
will
be
here
Vivas
voces
y
viva
verdad
To
raise
our
voices
and
the
truth
Vivas
voces
y
viva
verdad
Raise
our
voices
and
the
truth
Se
siembran
ideas
para
luego
cosechar
We
sow
ideas
and
then
we
reap
Pensamientos
vivos
pa'
que
puedan
alumbrar
Living
thoughts
that
can
illuminate
Y
mostrar
caminos
que
nos
lleven
a
avanzar
And
show
us
paths
that
can
take
us
forward
Hacia
un
horizonte
nuevo
Towards
a
new
horizon
Que
nos
haga
despertar
That
will
make
us
awaken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.