Текст и перевод песни Inti Illimani feat. Nano Stern - La Siembra (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Siembra (En Vivo)
Посев (Вживую)
Cuantas
veces
aparece
en
esta
gran
ciudad
Сколько
раз
в
этом
большом
городе
появляется
La
sonrisa
falsa
que
nos
trata
de
engañar
Фальшивая
улыбка,
которая
пытается
нас
обмануть,
Que
promete
tanto
y
solo
quiere
acaparar
Которая
так
много
обещает
и
хочет
лишь
захватить,
Sus
mentiras
se
derrumbarán
Её
ложь
рухнет.
Nos
habla
del
tiempo
que
mañana
llegará
Она
говорит
нам
о
времени,
которое
наступит
завтра,
Y
nos
dice
que
solo
tenemos
que
esperar
И
говорит,
что
нам
нужно
только
ждать,
Pretende
que
renunciemos
a
la
voluntad
Она
хочет,
чтобы
мы
отказались
от
желания
De
hacer
algo
y
no
solo
soñar
Что-то
делать,
а
не
просто
мечтать.
Pero
ya
no
es
tiempo
de
sentarse
y
aguardar
Но
сейчас
не
время
сидеть
и
ждать,
Cuando
todo
gira
y
se
comienza
a
acelerar
Когда
всё
вращается
и
начинает
ускоряться,
Y
ese
movimiento
pide
a
gritos
explotar
И
это
движение
просит
взорваться,
Porque
las
cosas
han
de
cambiar
Потому
что
всё
должно
измениться.
Porque
las
cosas
han
de
cambiar
Потому
что
всё
должно
измениться.
Se
siembran
ideas
para
luego
cosechar
Сеются
идеи,
чтобы
потом
собрать
урожай,
Pensamientos
vivos
pa'
que
puedan
alumbrar
Живые
мысли,
чтобы
они
могли
осветить
Y
mostrar
caminos
que
nos
lleven
a
avanzar
И
показать
пути,
которые
приведут
нас
вперёд
Hacia
un
horizonte
nuevo
К
новому
горизонту,
Que
nos
haga
despertar
Который
заставит
нас
проснуться.
Nano:
"Esa
compadre,
póngale
buena..."
Нано:
"Вот
так,
дружище,
давай
как
следует..."
Que
aunque
pasa
el
tiempo
no
crean
que
hemos
de
olvidar
Пусть
даже
время
идёт,
не
думайте,
что
мы
забудем,
La
memoria
es
algo
que
no
vamos
a
tranzar
Память
- это
то,
чем
мы
не
будем
торговать,
Y
aunque
a
veces
duela
no
quisiéramos
dejar
И
хотя
иногда
больно,
мы
не
хотим
перестать
De
luchar
por
saber
la
verdad
Бороться
за
правду.
Aquí
estamos
juntos
desde
la
montaña
al
mar
Мы
здесь
вместе,
от
гор
до
моря,
Hemos
levantado
una
voz
y
un
cantar
Мы
подняли
голос
и
песню,
Y
hasta
que
amanezca
aquí
estaremos
para
alzar
И
до
рассвета
мы
будем
здесь,
чтобы
возвысить
Vivas
voces
y
viva
verdad
Живые
голоса
и
живую
правду.
Vivas
voces
y
viva
verdad
Живые
голоса
и
живую
правду.
Se
siembran
ideas
para
luego
cosechar
Сеются
идеи,
чтобы
потом
собрать
урожай,
Pensamientos
vivos
pa'
que
puedan
alumbrar
Живые
мысли,
чтобы
они
могли
осветить
Y
mostrar
caminos
que
nos
lleven
a
avanzar
И
показать
пути,
которые
приведут
нас
вперёд
Hacia
un
horizonte
nuevo
К
новому
горизонту,
Que
nos
haga
despertar
Который
заставит
нас
проснуться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.