Текст и перевод песни Inti Illimani feat. Nano Stern - Takirari por Despedida (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takirari por Despedida (En Vivo)
Farewell Takirari (Live)
Derramé
una
gota
negra
I
shed
a
black
tear
En
tu
pozo
de
aguas
claras,
In
your
well
of
clear
waters,
Yo
que
en
ella
me
bañaba,
I
who
used
to
bathe
in
it,
Ahora
me
hundo
como
piedra...
Now
I
sink
like
a
stone...
Empañé
los
ventanales
I
clouded
the
windows
Que
miraban
a
tu
alma,
That
looked
into
your
soul,
Yo
que
allí
me
reflejaba
I
who
reflected
myself
there
Ahora
veo
solo
males...
Now
I
see
only
evil...
Y
esta
es
mi
despedida,
And
this
is
my
farewell,
Hasta
siempre
corazón.
Farewell
forever
my
heart.
Que
mi
canto
de
perdón,
May
my
song
of
forgiveness,
Te
devuelva
ya
la
vida...
Bring
you
back
to
life...
Ya
se
acabaron
los
días
The
days
are
over
now
En
que
el
sol
nos
alumbraba,
When
the
sun
shone
on
us,
Del
calor
que
nos
llegaba
From
the
warmth
that
reached
us
Solo
queda
noche
fría...
Only
cold
night
remains...
Enterré
en
tu
pecho
tierno
I
buried
a
dagger
of
mistrust
Un
puñal
de
desconfianza,
In
your
tender
breast,
Se
quebró
nuestra
alianza
Our
alliance
was
broken
Y
el
verano
se
hizo
invierno...
And
summer
turned
to
winter...
Y
esta
es
mi
despedida,
And
this
is
my
farewell,
Hasta
siempre
corazón
Farewell
forever
my
heart
Que
mi
canto
de
perdón,
May
my
song
of
forgiveness,
Te
devuelva
ya
la
vida...
(Bis)
Bring
you
back
to
life...
(Twice)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.