Inti Illimani - Buonanotte Fiorellino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inti Illimani - Buonanotte Fiorellino




Buonanotte Fiorellino
Спокойной ночи, цветочек
Buonanotte, buonanotte amore mio,
Спокойной ночи, спокойной ночи, любовь моя,
Buonanotte tra il telefono e il cielo.
Спокойной ночи, между телефоном и небом.
Ti ringrazio per avermi stupito,
Благодарю тебя за то, что удивила меня,
Per avermi giurato che è vero.
За то, что клялась, что это правда.
Il granturco nei campi è maturo
Кукуруза на полях созрела,
Ed ho tanto bisogno di te,
И ты мне так нужна,
La coperta è gelata, l'estate è finita.
Одеяло ледяное, лето кончилось.
Buonanotte questa notte è per te.
Спокойной ночи, эта ночь для тебя.
Buonanotte, buonanotte fiorellino,
Спокойной ночи, спокойной ночи, цветочек мой,
Buonanotte fra le stelle e la stanza,
Спокойной ночи, между звездами и комнатой,
Per sognarti, devo averti vicino,
Чтобы видеть тебя во сне, ты должна быть рядом,
E vicino non è ancora abbastanza.
А рядом это всё ещё недостаточно.
Ora un raggio di sole si è fermato
Сейчас луч солнца остановился
Proprio sopra il mio biglietto scaduto.
Прямо над моим просроченным билетом.
Tra i tuoi fiocchi di neve, le tue foglie di tè.
Среди твоих снежинок, твоих чайных листьев.
Buonanotte, questa notte è per te.
Спокойной ночи, эта ночь для тебя.
Ora un raggio di sole si è fermato
Сейчас луч солнца остановился
Proprio sopra il mio biglietto scaduto.
Прямо над моим просроченным билетом.
Tra i tuoi fiocchi di neve, le tue foglie di tè.
Среди твоих снежинок, твоих чайных листьев.
Buonanotte, questa notte è per te.
Спокойной ночи, эта ночь для тебя.
Buonanotte, buonanotte monetina,
Спокойной ночи, спокойной ночи, моя монетка,
Buonanotte tra il mare e la pioggia,
Спокойной ночи, между морем и дождём,
La tristezza passerà domattina
Печаль пройдёт завтра утром,
E l'anello resterà sulla spiaggia,
А кольцо останется на пляже,
Gli uccellini nel vento non si fanno mai male,
Птицы на ветру никогда не ушибутся,
Hanno ali più grandi di me
У них крылья больше, чем у меня,
E dall'alba al tramonto sono soli nel sole.
И от рассвета до заката они одни на солнце.
Buonanotte questa notte è per te.
Спокойной ночи, эта ночь для тебя.





Авторы: FRANCESCO DE GREGORI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.