Текст и перевод песни Inti Illimani - Cueca de la C.U.T.
Cueca de la C.U.T.
C.U.T. Cueca
Central
Única
de
Chile,
Central
Única
de
Chile,
Maciza
como
el
acero,
Solid
as
steel,
Que
velas
por
las
conquistas
That
watches
over
the
achievements
Del
trabajador
chileno.
Of
the
Chilean
worker.
El
pampino,
el
chilote,
caramba,
The
pampino,
the
chilote,
my
goodness,
Y
el
campesino
And
the
peasant
Con
los
mineros
luchan,
caramba,
With
the
miners,
they
fight,
my
goodness,
Por
su
destino
For
their
destiny
Por
su
destino
sí,
caramba,
For
their
destiny,
indeed,
my
goodness,
Preciosa
joya,
Precious
jewel,
La
unidad
de
la
clase,
caramba,
The
unity
of
the
working
class,
my
goodness,
Trabajadora.
The
working
class.
Qué
vivan
los
obreros,
caramba,
Long
live
the
workers,
my
goodness,
Del
mundo
(de
Chile)
entero.
Of
the
world
(of
Chile)!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hector pavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.