Inti Illimani - Cueca de las fuerzas armadas y carabineros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inti Illimani - Cueca de las fuerzas armadas y carabineros




Cueca de las fuerzas armadas y carabineros
Song of the Armed Forces and Police
Mi vida los carabineros tienen
My life, the police have
Mi vida, que ser hermanos del pueblo
My life, to be brothers of the people
Mi vida y el gobierno de Don Chicho
My life and the government of Mr. Chicho
Mi vida, va nombrando sus compañeros.
My life, is appointing its companions.
Con un carabinero
With a policeman
Bueno y valiente
Good and brave
Resultarán las cosas
Things will turn out
Muy diferentes
Very different
Bien diferentes, sí,
Very different indeed,
Yo se lo digo:
I tell you:
El gobierno del pueblo
The people's government
Tiene un sentido
Has a purpose
Con sentido de clase
With a sense of class
Ahora se hace.
It is now done.
Mi vida en Chile los militares
My life, in Chile, the military
Mi vida, saben portarse derechos
My life, they know how to behave correctly
Mi vida echándole pa' delante
My life, moving forward
Mi vida, codo a codo con el pueblo.
My life, side by side with the people.
La bandera y sus hijos
The flag and its children
Si se respetan
If they respect each other
Son para defenderla
They are to defend it
Con diente y muela.
With tooth and nail.
Con diente y muela, sí,
With tooth and nail, indeed,
Y el uniforme
And the uniform
Mantenerlo al servicio
To keep it at the service
De un pueblo noble.
Of a noble people.
El pueblo uniformao
The uniformed people
Son los pelaos.
Are the poor.





Авторы: julio rojas, sergio "el checo" ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.