Текст и перевод песни Inti Illimani - El amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas,
van
pasando
los
años
Больше,
проходят
годы.
Las
cosas
son
muy
distintas
Все
совсем
по-другому.
Lo
que
fue
vino
hoy
es
tinta
То,
что
было
сегодня,
- это
чернила.
Lo
que
fue
piel
hoy
es
paño
То,
что
было
кожей
сегодня,
- это
ткань
Lo
que
fue
cierto
hoy
engaño.
То,
что
было
правдой
сегодня,
обман.
Todo
es
penuria
y
quebranto
Это
все
страдания
и
разрушения.
De
las
leyes
yo
me
espanto
От
законов
я
пугаюсь.
Lo
paso
muy
confundida
Я
провожу
его
в
замешательстве.
Y
es
grande
torpeza
mía
И
это
большая
неуклюжесть
моя.
Buscar
alivio
en
mi
canto.
Искать
облегчения
в
моем
пении.
Los
tiempos
se
van
volando
Времена
летят.
Y
van
cambiando
las
cosas.
И
все
меняется.
Crecí
en
el
trigo
melosa
Я
вырос
на
медовой
пшенице
La
siembra
fue
castigando
Посев
был
наказан
Fue
la
cosecha
mermando
Это
был
урожай.
La
esperanza
quedó
trunca.
Надежда
была
усечена.
La
gente
no
sabe
nunca
Люди
никогда
не
знают,
Lo
que
mañana
la
espera...
Что
ждет
ее
завтра...
Lo
que
mañana
la
espera
Что
ждет
ее
завтра
La
gente
no
sabe
nunca.
Люди
никогда
не
знают.
Entré
al
clavel
del
amor.
Я
вошел
в
гвоздику
любви.
Cegada
por
sus
colores
Ослепленная
ее
цветами.
Me
ataron
los
resplandores
Меня
связали
блики.
De
tan
preferida
flor.
Такой
любимый
цветок.
Ufano
de
mi
pasión
Уфано
моей
страсти
Dejó
sangrando
una
herida
Он
оставил
кровоточащую
рану
Que
lloro
muy
conmovida
Что
я
плачу
очень
тронутая
En
el
huerto
del
olvido.
В
саду
забвения.
Clavel
no
ha
correspondido.
Гвоздика
не
ответила
взаимностью.
¡Qué
lágrimas
tan
perdidas!
Какие
потерянные
слезы!
La
vida
me
da
recelo
Жизнь
вызывает
у
меня
подозрение.
Me
espanta
la
indiferencia
Меня
пугает
безразличие.
La
mano
de
la
inclemencia
Рука
ненастья
Me
ha
echado
este
nudo
ciego.
Этот
слепой
узел
меня
бросил.
La
fuerza
me
ha
consumido
Сила
поглотила
меня.
Y
me
ha
atormentado
el
alma
И
это
мучило
мою
душу.
Pa'mí
lo
que
llaman
calma
Па'Ми
то,
что
они
называют
спокойствием.
Es
vocablo
sin
sentido.
Это
бессмысленное
слово.
El
sol
reseca
el
barbecho
Солнце
сушит
пар
Lo
deja
como
la
espina
Он
оставляет
его,
как
шип,
Me
clava
con
negra
inquina
Прибивает
меня
с
черным
inquina
Si
piso
este
duro
lecho.
Если
я
проложу
эту
жесткую
кровать.
Camino
por
un
momento
Я
иду
на
мгновение.
Las
calles
a
la
sin
rumbo
Улицы
бесцельно
Veo
que
estoy
en
el
mundo
Я
вижу,
что
я
в
мире,
Sin
más
que
el
alma
en
el
cuerpo.
Ничего,
кроме
души
в
теле.
Miserias
y
alevosías
Страдания
и
алевосии
Anudan
mis
pensamientos
Они
завязывают
мои
мысли
Entre
las
aguas
y
el
viento
Между
водами
и
ветром
Me
pierdo
en
la
lejanía.
Я
теряюсь
в
отдалении.
No
lloro
yo
por
llorar
Я
не
плачу
из-за
того,
что
плачу.
Sino
por
hallar
sosiego.
Но
для
того,
чтобы
обрести
покой.
Mi
llorar
es
como
un
ruego
Мой
плач,
как
мольба,
Que
nadie
quiere
escuchar.
Что
никто
не
хочет
слушать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.