Inti Illimani - El Colibrï - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Inti Illimani - El Colibrï




El Colibrï
The Hummingbird
Trajo esta mañana
It brought this morning
Lindo telegrama
A beautiful telegram
Un ansioso colibrí
An eager hummingbird
Me decía que la savia
It was telling me that the sap
De insectos y ranas
Of insects and frogs
Anunciaba el fin.
Was announcing the end.
Vi por la ventana
I saw through the window
Ilícitos enjambres
Illicit swarms
Cual si fuera un huracán
As if a hurricane
Repartían su pancarta
They were spreading their banner
Con gran algazara
With great jubilation
Por esa verdad.
For that truth.
Un tremor de ardillas
A shiver of squirrels
De alerta y vigilia
Of alert and vigilance
Que algo esta por suceder
That something is about to happen
Luego una palabra oculta
Then a hidden word
Que saltó desnuda
That jumped out naked
Me hizo comprender.
Made me understand.
Salí, como el sol yo salí
I went out, like the sun I went out
A la plaza encendida
To the burning square
De gentes, colores
Of people, colors
Gritando feliz.
Shouting happily.
Corrí hasta el mar y miré
I ran to the sea and looked
Tras los peces venían
After the fish came
Los náufragos vivos
The living castaways
Que ayer yo perdí.
That I lost yesterday.
Pájaros inquietos
Restless birds
Custodiaron fuego
Guarded the fire
Durante la oscuridad
During the darkness
Bajo el arco de sus alas
Under the arch of their wings
Me hizo luz el ansia
The eagerness made me light
De querer brillar.
Of wanting to shine.
Errantes perdidos
Wandering lost
Pobres de albedrío
Poor of free will
Condenados a rumbear
Condemned to roam
Abandonan el destierro
They leave the exile
Compartiendo el cielo
Sharing the sky
Vuelven a volar.
They fly again.
Salí como el sol yo salí
I went out like the sun I went out
A la plaza encendida
To the burning square
De gentes, colores
Of people, colors
Gritando feliz.
Shouting happily.
Corrí hasta el mar
I ran to the sea
Y miré tras los peces
And looked after the fish
Venían los náufragos vivos
Came the living castaways
Que ayer yo perdí.
That I lost yesterday.
Bailé, con el aire bailé
I danced, I danced with the air
Al abrirse las celdas
When the cells opened
Y ver a mi padre volver
And saw my father return
Lloré, bailé.
I cried, I danced.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.