Inti Illimani - En Libertad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inti Illimani - En Libertad




En Libertad
На свободе
Quisiera tener alas para volar,
Я хотел бы иметь крылья, чтобы летать,
Para volar,
Чтобы летать,
Quisiera tener alas para volar,
Я хотел бы иметь крылья, чтобы летать,
Quisiera tener alas para volar.
Я хотел бы иметь крылья, чтобы летать.
Para volar
Чтобы летать,
Cruzar por el espacio en libertad
Парить в пространстве на свободе,
Cruzar por el espacio en libertad.
Парить в пространстве на свободе.
En libertad, como los pajarillos
На свободе, как птицы,
En libertad
На свободе,
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas?
Чтобы никто не спрашивал: "Куда ты летишь?"
Camino sin fronteras quisiera ser,
Дорогой без границ я хотел бы стать,
Quisiera ser,
Я хотел бы стать,
Camino sin fronteras quisiera ser,
Дорогой без границ я хотел бы стать,
Camino sin fronteras quisiera ser.
Дорогой без границ я хотел бы стать.
Quisiera ser,
Я хотел бы стать,
Sin prisa ni motivo para volver
Без спешки и причин возвращаться,
Sin prisa ni motivo para volver.
Без спешки и причин возвращаться.
En libertad, como los pajarillos,
На свободе, как птицы,
En libertad,
На свободе,
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas?
Чтобы никто не спрашивал: "Куда ты летишь?"
Quisiera ser espuma y ola en el mar,
Я хотел бы быть пеной и волной в море,
Ola en el mar,
Волной в море,
Quisiera ser espuma y ola en el mar,
Я хотел бы быть пеной и волной в море,
Quisiera ser espuma y ola en el mar.
Я хотел бы быть пеной и волной в море.
Ola en el mar
Волной в море,
Que llega hasta la orilla y vuelve atrás
Которая достигает берега и возвращается назад,
Que llega hasta la orilla y vuelve atrás.
Которая достигает берега и возвращается назад.
En libertad, como los pajarillos,
На свободе, как птицы,
En libertad.
На свободе,
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas?
Чтобы никто не спрашивал: "Куда ты летишь?"
Un beso cada día al despertar,
Поцелуй каждый день при пробуждении,
Al despertar,
При пробуждении,
Un beso cada día al despertar,
Поцелуй каждый день при пробуждении,
Un beso cada día al despertar.
Поцелуй каждый день при пробуждении.
Al despertar,
При пробуждении,
De labios que te dejen en libertad
С губ, которые оставляют тебя на свободе,
De labios que te dejen en libertad.
С губ, которые оставляют тебя на свободе.
En libertad, como los pajarillos,
На свободе, как птицы,
En libertad.
На свободе,
Que nadie me pregunte: ¿a dónde vas?
Чтобы никто не спрашивал: "Куда ты летишь?"





Авторы: GARRIDO LOPEZ MANUEL, MOYA DIAZ JOSE MANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.