Inti Illimani - La denuncia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Inti Illimani - La denuncia




Ya está corrido el telón
Занавес уже запущен.
La fiesta sigue su curso
Вечеринка идет своим чередом.
Mi largo y triste discurso
Моя долгая и печальная речь
Es parte de la función.
Это часть функции.
Les doy la continuación
Я даю им продолжение
Porque eso es lo prometido
Потому что это то, что было обещано.
Despéjense los sentidos
Очистите свои чувства
Y tengan comprobación.
И проверьте.
La prueba será el testigo
Доказательство будет свидетелем
Aquí la tengo en la mano
Здесь я держу ее в руке.
Pa' condenar al villano
Па ' осудить злодея
Que tengo por enemigo.
Что у меня есть враг.
Mis cantos desatan nudos
Мои песнопения развязывают узлы,
Aquí va el primer disparo.
Вот первый выстрел.
No han de pasar por el aro
Они не должны проходить через обруч
Mis versos por el saludo.
Мои стихи для приветствия.
Hacia mediados de invierno
К середине зимы
Cuando las noches son crudas
Когда ночи сырые,
Vemos a tanta criatura
Мы видим так много существ
Peleando ya en este infierno
Сражаясь уже в этом аду,
Más bien me venga la muerte
Скорее смерть придет ко мне.
Que seguir viendo este ejemplo.
Мы продолжаем видеть этот пример.
El pobre vive en silencio
Бедняга живет в тишине.
Y sufre ya muy cruel castigo
И терпит уже очень жестокое наказание.
De ver a sus diez chiquillos
От того, чтобы увидеть своих десяти детей,
En la miseria y el vicio.
В страданиях и пороках.
Al borde del precipicio
На краю обрыва
Se está agusanando el trigo.
Пшеница колется.
No puede ni el más flamante
Не может даже самый новый
Pasar en indiferencia
Пройти в равнодушии
Si brilla en nuestra conciencia
Если он сияет в нашей совести,
Amor por los semejantes.
Любовь к ближним.
Es una infamia muy dura
Это очень жесткое позор
Que no se salven del foso.
Пусть они не спасутся от ямы.
El dolor es oprobioso
Боль угнетает
Y pregunto de partida
И я спрашиваю, начиная
Si la justicia en la vida
Если справедливость в жизни
Existe pa' los rotosos.
Есть па ' ротозей.
Los llevan por el calvario
Они ведут их по Голгофе.
Cargados con una cruz
Нагруженные крестом
Les niegan hasta la luz
Они отказывают им до света
Los ciegan con su sudario
Они ослепляют их своим саваном
Los dejan sin los rosales
Они оставляют их без кустов роз
Sin aire y sin manantiales.
Без воздуха и без родников.
De qué nos sirven los templos
Что нам нужно в храмах
De qué el sol y el aire puro
От чего солнце и чистый воздух
Cuando su sol es oscuro
Когда его солнце темное,
Y va caminando a tientas.
И он идет, нащупывая.
Necesito un lazarillo
Мне нужен Лазарь.
Que me alumbre este tormento.
Пусть меня охватят эти мучения.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.