Текст и перевод песни Inti Illimani - Una Finestra Aperta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Finestra Aperta
An Open Window
Da
una
Finestra
aperta
From
an
open
window
Da
tempo
visto
guardando
passare,
I
have
been
watching
you
pass
by
for
ages,
Scendo
alle
vostre
strade
I
come
down
to
your
streets
Che
son
nuove
per
le
mie
vecchie
scarpe
Which
are
new
to
my
old
shoes.
Lo
cervano
dei
fiori
I
searched
for
some
flowers
I
fiori
non
li
ho
trovati
I
didn't
find
any
flowers,
Ma
gesti
che
mi
disegnano
le
mani
But
gestures
that
my
hands
draw.
Da
una
finestra
aperta
From
an
open
window
Da
tempo
mi
sto
guardando
passare.
I
have
been
watching
you
pass
by
for
ages.
Ma
che
rumori
son
quelli
But
what
are
those
noises
Cho
sorgono
e
che
mi
That
arise
and
Assalgono
l'orecchio?
Assail
my
ears?
Ma
cosa
fa
nel
mercato
What
is
my
son
doing
in
the
market
Mio
figlio
giocherellando
in
italiano?
Playing
in
Italian?
Lo
cercavo
canzoni
I
searched
for
some
songs,
Canzoni
non
ho
trovato
I
didn't
find
any
songs,
Ma
nuove
parole
per
leggere
il
passato
But
new
words
to
read
the
past
Ma
che
rumori
non
quelli
But
what
are
those
noises
that,
Che
sorgono
e
poi
no
sembrano
piu
strani?
That
arise
and
then
no
longer
seem
strange?
Che
sole
questa
mattina
What
a
sun
this
morning,
Maggari
togliesse
il
freddo
dei
ricordi,
Could
it
take
away
the
coldness
of
memories?
Ho
i
giorni
davanti
agli
occhi
I
have
the
days
before
my
eyes,
Invece
la
notte
in
altra
latitudine
Instead,
the
night
in
another
latitude.
Lo
volevo
partire
I
wanted
to
leave,
Partire
non
e
permesso
Leaving
is
not
allowed,
In
tanto
faro
del
vostro
il
mio
tiempo.
In
the
meantime
I'll
make
your
time
my
time.
Che
sole
questa
mattina,
What
a
sun
this
morning,
Magari
togliesse
il
fredo
dell'inverno.
Could
it
take
away
the
coldness
of
winter?
Lo
sono
dello
stormo
un
uccello
I
am
a
bird
from
the
flock
Che
scrive
con
le
ali
sul
foglio
celeste.
Who
writes
on
the
celestial
sheet
with
its
wings.
Per
mestiere
la
primavera
inseguo,
By
profession
I
follow
spring,
Fugge
da
me
l'amante
My
lover
flees
from
me
Quando
chiedo
un
seme.
When
I
ask
for
a
seed.
Vola,
vola
illusione
e
Fly,
fly
illusion
and
Portaci
dove
nasce
l'orizzonte
Take
us
where
the
horizon
is
born.
Che
sole
questa
mattina
What
a
sun
this
morning,
Magari
togliesse
il
freddo
dei
ricordi.
Could
it
take
away
the
coldness
of
memories?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.